置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Birthday

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Birthday by 岬.jpg
Illustration by 岬
歌曲名称
Birthday
于2016年06月21日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
びにゅP
链接
Nicovideo 
流过的眼泪 就是你活着的证明啊
——びにゅP

BirthdayびにゅP于2016年06月21日投稿至niconico的VOCALOID歌曲。曲绘再度由岬负责,是一个手持长笛准备吹奏的少女,长笛的一方站著一只青鸟。这是一个关于生日(Birthday)的歌曲,歌者为父母或者看护,他对著自己的孩子轻声述诉说过去种种的回忆,孩子的诞生,渐渐长大独立起来,并且离开他们,踏上自己的道理。他们给予了孩子鼓励,也希望孩子们在人生的路途中要做回自己。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 中文翻译:kyroslee

君が生まれた日をいくつも数えては
灯をともしてそっと吹き消しておくれ
大きな瞳に映るものが
どうか優しい記憶に続いてゆくように

细数起你诞生的日子
请你来将点起的烛光轻轻吹熄吧
映进这双大眼睛里的事物是怎样的呢
温柔的记忆就像是不断延续下去


痛いくらい強く結んだ手と手を
振りほどくようにさ 君は君になってゆく

就像是把紧握得令人作痛的手
放开一样 你逐渐长大离我而去


名前も知らない まだ見ぬ世界を旅するように
時が刻むメロディー 口ずさんで ほら
流れる涙は 君が生きている証しさ
声高く叫んで 心のままに ほら

连名字亦不知道 像是要在这仍然未知的世界踏上旅途般
将那刻划时间的旋律 哼出来 看吧
流过的眼泪 就是你活着的证明啊
随心所愿地 高声呼叫 看吧


君が生まれた日を昨日のことのように
思い返してはまた時の流れを知る
いつしかこの手のとどかい場所へと
旅立つ時にもどうか君のままで

你诞生的那天彷如昨日的事
回想起来就又再察觉到时光流逝
即使终有一天你会踏足到我无法触及的地方
也请你要做回自己


名前も知らない まだ見ぬ世界を旅するように
時が刻むメロディー 口ずさんで ほら

连名字亦不知道 像是要在这仍然未知的世界踏上旅途般
将那刻划时间的旋律 哼出来 看吧


喜び 悲しみ ここにある想いを君の胸に
すべて繋がってゆく それが嬉しいのです

喜悦 悲伤 将在此的感情
全都往你心中连结起来 那是叫人多么的高兴呢


流れる涙は 君が生きている証しさ
声高く叫んで 心のままに ほら

流过的眼泪 就是你活着的证明啊
随心所愿地 高声呼叫 看吧


胸の奥 いつでも君が聞こえている
在我心中 永远都能听到你的声音