置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

越冬響

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


越冬響.jpg
Illustration by なのり
歌曲名稱
フユゴエヒビキ
越冬響
於2013年1月11日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
巡音流歌
P主
EasyPop
連結
Nicovideo 

フユゴエヒビキ》(越冬響)是EasyPop於2013年1月11日投稿至niconico的日文原創歌曲,由巡音流歌演唱。收錄於專輯EasyPop VOCALOID Tracks 2ベリーイージー(Very Easy)。

  • EasyPop在這首歌曲中將他標誌性的兩種曲風(即和風和電音)很好地融合了起來,但中間有一些極為魔性的轉音

歌曲

歌詞
作曲
BETTI
曲繪 なのり
演唱 巡音ルカ
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:yanao[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

フユゴエヒビキ はるわたし
穿越冬日的響聲 等待春日的我
とおとおい 彼方かなたおも
思念著 無比遙遠的另一方
こごえるよると しのおもいに
在嚴寒的夜晚與隱忍的思念中
ゆきかす朱色しゅいろ吐息といき
溶化積雪的 朱紅氣息
ふゆえて 彼方かなたのもとへ
穿越過冬日 直至另一方......
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
いつまでたってもない携帯けいたい
到現在都還沒接到電話的手機
毎晩まいばん毎晩まいばんなにしてんの?
你每個晚上都在幹嘛呢?
あいしてるきだよって
「我愛你」或「喜歡你」
くちばっかのキミは
都只是掛在嘴上的你
しんじられるはずがなくて
不可能能讓人相信
だけどホントはしんじたくて
但實際上又好想相信你
くちばっかのその言葉ことばでも
就算只是掛在嘴上的那些言語
くやしいれる
仍令人不甘心的動搖
外見がいけんじゃなくて中身なかみでしょ?」
「要看的不是外表而是內在吧?」
よくある文句もんく自惚うぬぼれて
為了常有的抱怨而自豪
こいはじまりイッたりキたり
戀愛的開始來來 去去
いまじゃ釘付くぎづこころ
到了現在早就被綁得緊緊的 無論身心
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
フユゴエヒビキ はるわたし
穿越冬日的響聲 等待春日的我
とおとおい 彼方かなたおも
思念著無比遙遠的另一方
灰色はいいろそらあの山越やまごえて
希望能越過灰色天空 與那座山峰
いますぐにでもいにきたい
現在立刻見到你
ふゆえて 彼方かなたのもとへ
穿越過冬日 直至另一方......
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
Dancin' in the Echigo
チャラいわり決断力けつだんりょくもあり
雖然輕浮卻又相當果斷
不言ふげん実行じっこうのそのスタイルも
還有那副默默耕耘的模樣
わたしこころとらえて はなさない理由りゆう
都是抓住了我的心 讓人離不開的理由
気持きもちのしつけがもたれた」
「被別人的意思壓著胃都要揪起來了」
リアルな一撃いちげきめた
真實的一擊 讓人醒了過來
おもえば自分じぶんことばかり ぶつけてただけ
才發現自己只是總想著自己 在強押對方而已
距離きょりのせいだけじゃないことなんて
其實早就依稀察覺到
ホントはうすうす気付きづいてた
並不只是因為距離而已了
おも気持きもちがにごっていくこと
思慕的心情逐漸混濁
わかっていてもめられなくて
就算知道卻也無法抑止
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
Over the winter
フユゴエヒビキ はるわたし
穿越冬日的響聲 等待春日的我
とおとおい 彼方かなたおも
思念著無比遙遠的另一方
つぎはるころには
許願希望當下個春天來時
2 わらいあえるようにとねが
兩人能夠一同歡笑
遠距離えんきょりなんて しなきゃよかった
如果不是遠距離就好了

注釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki[1]