渡月桥 ~思君~
(重定向自渡月橋 ~君 想ふ~)
跳到导航
跳到搜索
渡月橋 ~君 想ふ~ | |
演唱 | 仓木麻衣 |
作词 | 仓木麻衣 |
作曲 | 德永晓人 |
编曲 | 德永晓人 |
时长 | 4:08 |
收录专辑 | |
《渡月橋 ~君 想ふ~》是剧场版动画《名侦探柯南 唐红的恋歌》的主题曲,亦是TV动画的《名侦探柯南》的第55首片尾曲(TV876-886),由仓木麻衣演唱。
简介
- 仓木麻衣说,“在《渡月桥》的创作过程中‘殷红’这种深沉的颜色浮现在我的脑海,想要选择和这种氛围相合的声音去表现”。
- 电影描绘了高中生清爽恋爱的模样,也展开了柯南系列特有的戏剧性十足的唯美故事,这首主题曲更进一步地展现了这些特色。
- 这是仓木麻衣为动画《名侦探柯南》献唱的第21首主题曲,仓木凭此获得了“为同一动画系列献唱主题曲最多的歌手”的吉尼斯世界纪录,并在之后发售收录了这21首歌曲的专辑《倉木麻衣×名探偵コナン COLLABORATION BEST 21-真実はいつも歌にある!-》。
- 在第68届红白歌合战上,仓木麻衣演唱了这首歌。
歌曲
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
彼此靠近的二人 与你的身影交错重叠[2]
通透的秋风 吹打着思绪
触及到手掌的温热 至今…
Stop 時 間 を止 めて
停止 将时间止于此
そう いつの日 だって
没错 无论于何时何处
都不曾忘记 你的私语
朝思暮想时 却无法相遇
朝思暮想时 却无法相遇
痛彻心扉 却犹豫不决
から紅 に染 まる渡 月 橋
那渡月桥被沾染成殷红
将我指引之日 祈求
对着河流许下渺小的心愿
I've been thinking about you
我一直在思念着你
I've been thinking about you
我一直在思念着你
いつも こころ 君 のそば
任流年度 此心 伴君左右
いにしえの景色 変 わりなく
古老的一情一景 原封不动地
在我瞳仁中 倒映现出
色彩斑斓 跨越这季节
Stock 覚 えていますか?
保存 此记忆仍存否?
ねぇ いつになったら
亲爱的 何时蓦然回首
また 巡 り会 えるのかな
才能 于灯火阑珊处重逢
朝思暮想时 却无法相遇
朝思暮想时 却无法相遇
この胸 を 焦 がすの
使我内心 泛起焦思
から紅 に水 くくるとき[1]
殷红的水流流淌过之时
与你的思绪 紧密相连
对着河流许下渺小的心愿
I've been thinking about you
我一直在思念着你
I've been thinking about you
我一直在思念着你
いつも 君 を 探 してる
任流年度 众里 苦寻他
与君相伴 即便不安
どんな時 も消 えていくよ
也皆于不经意间深埋黄土
いつになったら 優 しく
究竟何时才能 温柔如水
张开双臂与你紧紧相拥
から紅 の紅葉 達 さえ
连那殷红的枫叶们也
将那份灼思 倾情讲述
ゆらり揺 れて歌 っています
随风缓缓飘动放声高歌一曲
I've been thinking about you
我一直在思念着你
I've been thinking about you
我一直在思念着你
いつも いつも 君 想 ふ
流年度 流年度 相思苦