置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

咕噜咕噜的演出

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
Tonikawa logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆总之就是非常可爱
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
ぐるぐるライブ
GuruguruLife.jpg
配信封面
演唱 由崎司 (CV: 鬼头明里)
作词 Chinozo
作曲 Chinozo
编曲 Chinozo
发行 Warner Bros. Japan LLC

ぐるぐるライブ》是动画《总之就是非常可爱》女子高中篇的片尾曲,由由崎司 (CV: 鬼头明里) 演唱,于2023年7月12日与其伴奏版、TV size版一并正式公开。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ぐるぐる ぐるぐる
咕噜咕噜 咕噜咕噜
いつのまにかlovin' you
不知不觉爱上你
ぐるぐる ぐるぐる
咕噜咕噜 咕噜咕噜
愛が止まらない!
爱你爱到停不下!
あなたと出会えたから
因为和你相遇了
私の世界は廻ってる
我的世界天旋地转
あなたの磁力で廻ってるから
因你的磁力天旋地转
理屈とか理解とか馬鹿らしいって
再用道理解释未免太呆板
だからさきっと好きでいられるの
所以这一定就是喜欢你了
なにもかも愛しい 愛しい
我爱你 我爱你的一切
I love you
I love you
何気ない日々に
平凡每一天
ありがとう
感谢有你
愛しい 愛しい
我爱你 我爱你
この一瞬一秒よずっと永遠でありますように
愿这一瞬这一秒可以保留到永远
ロマンチックかつ悩ましいこの気持ちを
若要直截了当地表达出
端的に表せるのなら
这浪漫而烦恼的心情
でっかい文字で大袈裟な声で
就得用大写的文字洪亮的声音
カワイイを掲げよう
极力宣扬你的可爱
複雑怪奇なこの出会いを
若要直截了当地表达出
端的に表せるのなら
这复杂古怪的相遇
でっかい文字で大袈裟な声で
就得用大写的文字洪亮的声音
運命を唱えよう
把命运歌唱出来
ぐるぐる ぐるぐるライブ
咕噜咕噜 咕噜咕噜的演出
恋の数式は躍らせる
跃动恋爱的算式
ぐるぐる ぐるぐるライブ
咕噜咕噜 咕噜咕噜的演出
愛してるを音で奏でましょ
用音符演奏出爱意吧
あなたの世界も廻ってる
你的世界也天旋地转
きっと私と廻ってるから
想必是在配合我旋转
いつも大切と思ってくれること
你一直都倍加珍惜我
知らなかったことばかり知れることが気持ちいい
带我领略各种未知 就足够让我心情愉悦
どこまでも愛しい 愛しい
我爱你 无尽头地爱你
I love you
I love you
ふわふわり空に飛べるみたい
好像整个人飘飘然了
愛しい 愛しい
我爱你 我爱你
あなたが夢の中から誘ってるみたい
你好像呼我快快入梦
私、私、笑ってる
我 而我 一直笑着
おかしいねってあの頃の自分
那时的自己真难捉摸
愛しい 命
我爱 这人生
この一瞬一秒を噛みしめて生きたい
我想细细地品味这一瞬这一秒
ロマンチックかつ悩ましいこの気持ちを
若要直截了当地表达出
端的に表せるのなら
这浪漫而烦恼的心情
でっかい文字で大袈裟な声で
就得用大写的文字洪亮的声音
カワイイを掲げよう
极力宣扬你的可爱
ぐるぐる ぐるぐる
咕噜咕噜 咕噜咕噜
ぐるぐる オートメーション
咕噜咕噜 一直咕噜
ぐるぐる ぐるぐる
咕噜咕噜 咕噜咕噜
ぐるぐる クラップヘンザ!
咕噜咕噜 拍起双手!
ぐるぐる ぐるぐる
咕噜咕噜 咕噜咕噜
ぐるぐる オートメーション
咕噜咕噜 一直咕噜
このまま このまま
希望我们 就这样子
あなたとあれますように
一起咕噜咕噜转下去
ロマンチックかつ悩ましいこの気持ちを
若要直截了当地表达出
端的に表せるのなら
这浪漫而烦恼的心情
でっかい文字で大袈裟な声で
就得用大写的文字洪亮的声音
カワイイを掲げよう
极力宣扬你的可爱
人間らしくいられるかなんて
明明都不知道这样下去
分かる予定なかったくせに
是不是要从人飞升成仙
でっかい文字で大袈裟な声で
也还要用大写的文字洪亮的声音
運命を唱えよう
把命运歌唱出来
ぐるぐる ぐるぐるライブ
咕噜咕噜 咕噜咕噜的演出
恋の数式は躍らせる
跃动恋爱的算式
ぐるぐる ぐるぐるライブ
咕噜咕噜 咕噜咕噜的演出
愛してるを音で奏でましょ
用音符演奏出爱意吧
忘れないよ私、愛してくれたこと
我不会忘记 你也爱我