Planetarium Revue
跳到导航
跳到搜索
宝石箱 を そっと開 くような予感 に胸 は 震 えるだろう君 の瞳 の瞬 きさえ奪 う色 とりどりの星 ここに集 う 美 しき星空 へようこそ幾千 の輝 きが踊 る舞台 銀河 は今 、輝 き出 す ヴィロードの幕 を開 けて何世紀 も焦 がれてきた 愛 という戯曲 さえ生 まれ変 わる瞬間 に 君 はきっと出逢 うだろう君 は涙 するだろう 夢 のひとひら 儚 い蜃気楼 残 り香 を求 めて 彷徨 うなら 馨 しき花園 へ誘 おう消 えない幻想 が咲 き誇 る舞台 蕾 が華 を開 く姿 はかけがえない刹那 を 喜 びを、嘆 きを、描 いていく嗚呼 、人生 という宇宙 を飾 っていく感動 の世界 へ 銀河 の輝 きは レヴューというプラネタリウム見 つめている瞳 に 星々 は降 り注 ぐ宝石 の美 しさに 花々 の馨 しさに瞬 きも忘 れるだろう 君 は息 を飲 むだろう何世紀 も受 け継 がれた 愛 という戯曲 さえ生 まれ変 わる瞬間 に 君 はきっと出逢 うだろう君 は涙 するだろう 胸 は震 えるだろう
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆在舞台上闪耀着,仅属于我自己的光芒( )——World Dai Star
本条目可以从以下几个方面加以改进:
- 补充各难度物量
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bandai Namco film works、GREE Entertainment、Bandai Namco Music Live或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
プラネタリウム·レヴュー | ||
曲名 | プラネタリウム·レヴュー | |
译名 | Planetarium Revue | |
作词 | 松井洋平 | |
作曲 | 盐原大贵(SUPA LOVE) | |
编曲 | 盐原大贵(SUPA LOVE) | |
演唱 | 银河座: 千寿历(CV.鸟部万里子) 拉莫娜·沃尔芙(CV.田中美海) 王雪(CV.花井美春) 莉莉亚·库尔特贝(CV.安斋由香里) 与那国 绯花里(CV.下地紫野) |
《プラネタリウム・レヴュー》是企划《World Dai Star》的歌曲,也被收录在World Dai Star 梦想的群星内。
歌曲视频
- 歌曲MV
宽屏模式显示视频
- 3DMV
宽屏模式显示视频
歌词
翻译:永远[1]
千寿历 拉莫娜·沃尔芙 王雪 莉莉亚·库尔特贝 与那国 绯花里 合唱
如同缓缓地打开宝石箱
预感在胸口悸动对吧
连你瞳孔的闪光也夺去
五彩斑斓的星辰 在此集结
欢迎来到美丽的星空
数千道光辉耀动的舞台
88の星座 も知 らない物語 の世界 へ
88个星座都不知道的物语的世界
その心 を連 れて行 こう
将你的心也带往那边吧
银河此刻、迸发光芒 丝绸帷幕升起
レヴューというプラネタリウム 歌声 が降 り注 ぐ
名为演剧的天象仪 歌声倾注而下
几世纪以来渴望至今 就连名为爱的戏曲
重获新生的瞬间 就一定能跟你相遇吧
你会忍不住落泪吧
梦的一瓣 是虚幻的海市蜃楼
追寻着残香 而徬徨著的话
将诱惑你来到芳香的花园
不会消失的幻想盛开的舞台
花蕾华丽绽放的模样是不可取代的刹那
より彩 って永遠 に響 く
更加鲜艳的响彻至永远
ただ一度 きりだけの繰 り返 しのない日々 の
仅仅只有一次无法重来的日子
喜悦、叹息、尽情地描绘出来
呜呼、名为人生之物 装饰在宇宙之中 前往感动的世界
その心 を連 れて行 くよ
就将你的心也带去过吧
银河的光辉是 名为演剧的天象仪
注视的瞳孔之中 星辰倾注而下
宝石的美丽 花朵的芳香
就连闪光也忘记了吧 你会感到震惊的吧
几世纪以来传承至今 就连名为爱的戏曲
在重获新生的瞬间 就一定能跟你相遇吧
你会忍不住落泪吧 胸口会感到悸动吧
World Dai Star 梦想的群星
World Dai Star 梦想的群星 | |||||
解锁条件 | 初始解锁 | ||||
---|---|---|---|---|---|
难度 | NORMAL | HARD | EXTRA | STELLA | OLIVIER |
8 | 15 | 22 | 27 | IV | |
? | ? | ? | ? | ? |
|