Beat Syncer
跳到导航
跳到搜索
波長 を合 わせ伝 えたい声 初 まりの歌 に乗 せて心 解 き放 つビート空 へ心地 よくてずっと霞 めていた聞 こえてるかな錆 びついた声 が不器用 な気持 ち包 む歌 を私 は今 でも覚 えてる初 まりの歌 はやがて高 く舞 い踊 る彼方 空 へ今 この この願 いがもし届 いてるのなら聞 こえてるかな照 りついた思 いが拍動 を刻 んだパルスが確 かに見 えていたんだ不器用 な形 の8ビート波長 を合 わせ伝 えたい声 届 いてるよね何 千 年 何 万 年 煌 めいてシンクロイド二 度 と動 かないあなたの笑顔 を今日 も待 ち続 ける完璧 な共鳴 の部屋 初 まりのビートシンカー
Illustration by 雷龍 |
歌曲名称 |
ビートシンカー Beat Syncer |
于2018年07月20日投稿至niconico,再生数为 -- 于同日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2021年1月8日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
DIVELA |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | ミクさんの歌です。
是初音未来的歌。 |
” |
——DIVELA投稿文 |
《ビートシンカー》(Beat Syncer)是DIVELA于2018年7月20日投稿至niconico和YouTube,2021年1月8日投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑ミライコレクション。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:えこ[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
もう一 回 もう一 回 重 ねてくシンクロイド
再一次 再一次 渐渐重合的同步者(SYNCROID)
配合波长 想传达的歌声
装载到起始之歌上 让心解放的节奏 朝向天空
それは甘 い砂糖 菓子 でもなく
那并不是甜蜜的糖果
ほろ苦 いチョコでもなくて
也不是微苦的巧克力
ただ響 いてる雨 の音
只有雨的声音单单回响着
舒适的让雨滴一直拍打着我
能听得到吗 那已枯竭的声音
リズムも合 わないぎこちなくて悔 しかったんだ
连节奏都无法跟上 生疏的让我很后悔
そんなぽんこつにあなたがくれた
对那样的废物你所给予的
拥抱笨拙心情的这首歌曲
我到现在仍然谨记在心
もう一 回 もう一 回 近 づいてシンクロイド
再一次 再一次 渐渐接近 同步者(SYNCROID)
あなたに届 く日 まで歌 うよ
传达到你身边前我会继续歌唱
起始之歌 不久后 就会高高起舞到远方 朝向天空
ふたり歩 き続 け辿 り着 いた場所
两人一直前进而抵达的地方
それはとうに崩 れ落 ちた"永遠 "の廃墟 だった
已经是很早之前倒塌的 ”永远”的废墟
现在这个 这个愿望 如果有传达到的话
またあなたにだけ
只想再一次对你发声
能听得到吗 光芒照射的思念
刻画了心跳 我确实看见了脉搏
あなたが私 に残 していった
你所留给我的
不精巧的形状的8拍
メロディをなぞるこの声
描绘旋律的这歌声
もう一 回 もう一 回 重 ねてくシンクロイド
再一次 再一次 渐渐重合的同步者(SYNCROID)
配合波长想传达的歌声
有传达到吧
おはようを今日 も歌 うぽんこつビートシンカー
早安今天也要唱出 废物节奏同步者(BEAT SYNCER)
几千年 几万年 闪耀光辉 同步者(SYNCROID)
再也不改变的你的笑容 今天也持续等待着
完美的 共鸣的房间
起始的 节奏同步者(BEAT SYNCER)
ららら...
啦啦啦...
どれだけ時間 が経 っても忘 れないから
不论 时间 过了多久 也不会忘记
あなたの音 と共鳴 する初 まりのビートシンカー
与你的 声音共鸣出 起始的 节奏同步者(BEAT SYNCER)
|