威風堂堂地
跳至導覽
跳至搜尋
「Three, Two, One」
威風堂堂地 威風堂々と | |||||
作詞 | 結城アイラ | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 無敵DEAD SNAKE | ||||
編曲 | 無敵DEAD SNAKE | ||||
演唱 | 黑野玄武(CV:深町壽成) | ||||
收錄專輯 | THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 05 |
《威風堂々と》是遊戲《偶像大師 SideM》的原創曲目,黑野玄武的個人曲。
簡介
- 收錄於2017年6月28日發佈的專輯《THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 05》。
試聽
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
「Three, Two, One」
「3,2,1」
目の前にあるチャンスに
如果機會就在眼前
思いきり飛びこむか否か
是否應該痛快地把握住
決めるのは自分次第だ
這就得由自己來決定
さあ どうするか答えろよ
來 告訴我該如何選擇
ガキの頃から変わらねぇ
自孩童起沒有任何改變
たとえ 向かい風吹いたって
哪怕是 風迎面吹過來
精神を集中だ
集中精神
どんなこともやり遂げるMy Style
My Style 就是無論發生什麼也要完成
怯まない熱誠が
無所畏懼的赤誠
強い敵にも負けない
強敵也能將其擊敗
自信となり力になってく
化為自信成為力量
扉を開け!未来はWonderful!
推開大門吧!未來就是Wonderful!
頭脳が疼くぜ(正義を示せと)
頭正疼痛不已(以一展正義)
百錬成鋼、万里一空で 抜かりなく励め
以百鍊成鋼,萬里一空決意 絕不粗心刻苦努力
風は今 背中を押すように走る…「Yeah」
此刻的風 也如同在推動着我前進…「Yeah」
飛花落葉の世界だと
這般飛花落葉的世界
怖気付いてはいられないぜ?
沒有產生一絲的恐懼嗎?
極めるなら最高地点
若是窮其究竟便能登上頂峰
二言はないさ 漢に
男子漢 絕不食言
出会いが俺を変えるんだ
一輪邂逅將我改變
常に学んで磨きたい
希望能時常鑽研學習
躓いた石にさえ
甚至被石頭絆倒
何か縁があるはずだMy Life
My Life 就是一切皆出於緣份
段々と近付いた
越是接近新階段
気持ちの糸が繋がって
感情之線便越系越緊
やがて心ひとつになってく
最終彼此心連一體了
扉の向こう 未来のWonderland!
大門彼方 是未來的Wonderland!
相棒がいれば (番長さんがいれば)
只要有搭檔在(只要有老大在)
大願成就、不言実行さ 胸張ってられんだ
大願成就,還有埋頭苦幹 要繼續昂首挺胸
時は今 知らせる 俺達の番だと
正是現在 宣告世人 輪到我們登場了
以心伝心、感じて 突き進め 真っ直ぐ
以心傳心,用心感受 奮勇前行 勇往直前
(Wow Wow Wow)
(Wow Wow Wow)
何物にも恐れず
不再畏懼萬物
(Wow Wow Wow)
(Wow Wow Wow)
何物にも負けずに
不再負於萬物
力強く生きたいんだ 威風堂々と
希望堅強有力地活在當下 威風堂堂的
扉を開け!未来はWonderful!
推開大門吧!未來就是Wonderful!
頭脳が疼くぜ (正義を示せと)
頭正疼痛不已(以一展正義)
百錬成鋼、万里一空で 抜かりなく励め
以百鍊成鋼,萬里一空決意 絕不粗心刻苦努力
風は今 背中を押すように吹いてる
此刻的風 也如同在推動我而吹拂着
以心伝心、感じて 突き進もう 共に
以心傳心,用心感受 一同地 奮勇前行
翻譯來源:YOU宅
收錄
CD
- THE IDOLM@STER SideM ORIGIN@L PIECES 05
- THE IDOLM@STER SideM INSTRUMENTAL MUSIC COLLECTION 03 (Off Vocal)
|