置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Rose Strike

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


Rose Strike.jpg
Illustration by キキ
歌曲名稱
ローズストライク
Rose Strike
於2019年7月9日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
次日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
巡音流歌
P主
EasyPop
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
無かった事に して欲しい
裝作什麼事情 都沒發生過

ローズストライク》(Rose Strike)是EasyPop於2019年7月9日投稿至niconicobilibili,2019年7月10日投稿至YouTube的日文原創歌曲,由巡音流歌演唱。收錄於專輯ベリーイージー2(Very Easy 2)。

歌曲

歌詞
作曲
BETTI
曲繪 キキ
演唱 巡音ルカ
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

なさけないこえさけんで
用可悲的聲音叫喊著
とどのつまりを見届みとどけてる
結局如何已能看清楚
ちゅう夜雨やうかまうことなく
不需要在意晝夜晴雨
なまりあじ ひとおく
鉛的滋味 人的深處
してしまえば
一旦從口中傾吐而出
のこるは うそだけ
只會剩下虛假的話語
不快ふかいな 苦味にがみ のこ
令人不快的苦味殘餘
よぎるは かおるは
一閃而過的 馥郁芬芳的
かんでは えて
浮上心頭的 都已消失了
ああ…
啊啊……
むねなか つらぬかれて
心胸的中央被徑直貫穿
うごけない
我動彈不得
にごった わたし うるおして
將渾濁的我 弄得濕透吧
かったことにしませんか
還有沒有做過的事情嗎
この 身体からだ
就把這軀殼
よるてて ばらいて
拋向夜晚吧 撒下花瓣吧
今日きょう いまさっき ったばかりで
今日 我們才見過面
ひと場所ばしょにいる
在人們往來穿梭的場所
やすいアルコールをびて
來灌一點廉價的小酒
けばぶような言葉ことばなら
用零碎的話語互相應和
むなしさにかって くるった本音ほんね
面向著空虛 發狂的心聲
これがもし あなたなら
如果是你的話
希望きぼううような
就假裝沉醉在這希望之中
わたしを ころして
將我 殺死吧
ねえ…
吶……
かわいた価値かち
渴望的價值不存在
こんな よろこびじゃ
在這樣的快樂當中
くら部屋へやじゃ
在昏暗的房間之內
わからないでしょ
我可什麼都不懂呢
かったことにしてほしい
裝作什麼事情都沒發生過
この身体からだ
就把這軀殼
よるてて ばらいて
拋向夜晚吧 撒下花瓣吧
ゆめでいい つぶれるほど
哪怕夢中也好 將你破碎的臉頰
きしめて
緊抱在懷中
よるいて れるから
在夜裡綻放 因為我即將乾枯了

注釋與外部連結

  1. 由於本人的日語和中文水平實在有限,歡迎您自行校正。如果您能夠在校正時不吝賜教,本人將不勝感激。