置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

倒数

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


23754762.jpg
Illustration by たま
歌曲名称
カウントダウン
倒數/Countdown
于2011年12月19日投稿至niconico,再生数为 --
于2018年2月22日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
音樂:Dios 填詞:花束P 繪畫/動画:たま
链接
Nicovideo  YouTube 

カウントダウン》是Dios於2011年12月19日投稿至niconico、2018年2月22日投稿至YouTube的日文VOCALOID原创作品,由GUMI演唱。同年收錄於專輯《EXIT TUNES PRESENTS THE BEST OF Dios》。歌曲劇情和前作《熱帶夏季》關聯,歌曲的故事在小說《熱帶夏季》中收錄。

已經不存在這個世界上的女孩的,冬天的戀愛故事。
——Dios

歌曲

作词 花束P
作曲 Dios
曲绘 たま
歌唱 GUMI
宽屏模式显示视频

歌詞

カウントダウン
中文翻譯:makoto

「空が見えるこの場所がスキ」と君は言った 
『たとえば君の背中にも、 
白い羽根が付いてたらどこでも行けたのに』 
君はちょっと困って笑った

「喜歡這個看的到天空的地方」 
妳曾這麼說過 
『要是妳的背上,也長了白色羽翼的話就能去任何地方了』 
妳稍微困擾的笑了


つかまえてくれるなら ラクになるのに 
助けてよ 背を向けてすぐあとに襲う この寂しさ

要是能被我抓住的話就能變得更輕鬆了 
我會救妳呦 
只要稍微轉身就會立刻襲擊而來的這份寂寞


『愛して』と叫ぶほどに 失われていく何か 
それがどうしてもこわくて、ここから動けない 
僕を形作るのは 君が向けるその視線 
触れなくても感じている 確かな君の体温(ぬくもり)

要是大喊著『我愛妳』的話 就好像會失去甚麼一樣 
因為那不管怎樣都太恐怖了,所以在這裡動彈不得 
將我的形影塑造出來的 是妳從轉射過來的視線 
就算不碰觸也能感覺到 
妳確實的體溫


いつか夢に見た道を キミと歩いている 
これは僕が望んだこと?

不知何時夢見與妳在道路上同走 
這就是我所期望的事嗎?


わからない 思い出せない 心地いいだけ 
委ねたい 君のすべてと永久(とわ)にひとつに溶け合いたい

不知道 
想不起來 
雖然感覺很好 
很想委託 
想跟妳的全部永遠融合為一


この願いが叶うなら 望みが果たされたとき 
僕はその場に崩れ落ちて 涙するでしょう 
相反するこの心 少しずつ蝕んでく 
鐘が鳴るまでは あとどれくらい残されてるの?

要是這個願望能實現的話 
在願望完成的時刻 
我大概會在那個地方崩落 
並且流淚吧
相反的這顆心 
一點一點的侵蝕著 
在鐘響之前還會剩下甚麼?


『愛して』と叫ぶほどに 失われていく何か 
それがどうしてもこわくて、ここから動けない 
白い雪が降り積り 僕らを隠してゆくね 
このままここで静かに終わりを迎えようか?

要是大喊著『我愛妳』的話 就好像會失去甚麼一樣 
因為那不管怎樣都太恐怖了,所以在這裡動彈不得 
就讓白雪落下堆疊 把我們掩蓋起來吧 
就這樣在這裡靜靜的等待終結吧?


君が見せた微笑みに 僕はようやく気づいた 
守るべきものは傷だらけの心じゃなくて 
白い雪はやがて溶け 君も立ち上がるだろう 
僕はこれからも君の幸せを希(こいねが)うだろう

妳給的微笑 我終於看見了 
應該守護的不是盡是傷痕的心 
不久後等到白雪融化 妳大概也會站起來吧 
我今後也會為妳的幸福期望著的