<span lang="ja">ゼロトーキング</span>
跳至導覽
跳至搜尋
本曲目已進入傳說
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Movie by Studio Gohan |
歌曲名稱 |
ゼロトーキング Zero Talking |
於2023年10月25日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 次日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
はるまきごはん |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《ゼロトーキング》(Zero Talking)是由はるまきごはん於2023年10月25日投稿至niconico和YouTube,次日投稿至bilibili的VOCALOID日語原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Mes[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
もう、着いたのね
已經,到達了吧
正面あたりで待ってるわ
我在玄關等着你喔
ええ、楽しみよ
嗯嗯,我很期待
あなたの声が聞けるなんて
終於能聽到你的聲音
背、伸びてるね
你,長高了呢
知らないリングがお似合いね
陌生的戒指很適合你
ええ、感情論者の
嗯啊,像我這樣多愁善感的人的話語
言葉はすっかり意味ないもんね
完全沒有意義吧
あの頃私たちは 喧嘩もよくしたけど
雖然那時 我們常常吵架
海の見える街展望台 マリィゴールドが咲いている
在能看到海的展望台上 萬壽菊盛開
私たちの見た夕焼けは やり直せないよシスター
我們看到的晚霞 再也無法重來了啊,妹妹
大きくなって話も減って
長大後 我們的話變少了
Zero Talking Talking Talking
Zero Talking Talking Talking
まだ諦めてないよ
我還沒有放棄喔
一回だけ私を見て
請至少 看我一眼吧
Zero Talking Talking Talking
Zero Talking Talking Talking
せめて話してよ!
至少說點什麼吧!
そう、嫌なのね
是啊,你不高興了吧
言葉はどっかに行ったのね
話語好像已經不見了
もう好きにして
隨便你怎麼樣吧
"…一旦お茶でも振る舞います"
…那我就先請你喝茶吧
熱湯正論 Suger & Milk
熱水,錫蘭,砂糖和牛奶
機嫌を治してQ.E.Tea
消消氣,Q.E.Tea
メタルの葉っぱを絞ったシルバー
擰碎金屬葉子,擠出銀色
剣に鍛えてさしあげます
錘鍊成劍送給你
今でも夢に見るわ あなたが笑う顔を
我現在還會夢到 你的笑顏
四つ葉の見つかる昼下がり 二人で半分レーズンパン
找尋四葉草的午後 兩人對半分的提子麵包
私たちはまだそこにいる どうにか気付いてシスター
我們還在那裡啊 拜託請意識到吧姐妹
お腹が減って話も減って
肚子餓了 話也變少了
Zero Talking Talking Talking
Zero Talking Talking Talking
背中向けてないで
別再背對着我
一回だけ赦してみて
至少試着 原諒我一次吧
Zero Talking Talking Talking
Zero Talking Talking Talking
なにか話してよ!
請說點什麼吧!
一言でも、一言でも…
哪怕只有一句話,一句話…
もう帰るのね
你要走了啊
まるで彦星と織姫ね
像牛郎織女一樣
まあ、私たち
嘛,我們
奇しくも人間ですからね
雖然奇怪,但畢竟是人類
さよならなんて習わなかった
我們從沒學過怎樣說再見
Zero Talking Talking Talking
Zero Talking Talking Talking
もう何も話すな!
不要再說任何話!
一回だけ蓋してみた
至少嘗試 將你的嘴巴封上一次
Zero Talking Talking Talking
Zero Talking Talking Talking
全て忘れろよ
全部都忘了吧
|
注釋與外部鏈接
- ↑ 翻譯轉載自B站官方投稿字幕。