22世纪的我们
跳到导航
跳到搜索
廃材 と晴天 人間 と雲 昨日 倒 れた高層 ビルには誰 も居 なくて瓦礫 と火 を片 す人 の影 が見 えない 遠 い時間 がたったのさ期待 などされちゃいなくって大体 僕 らは生 きる事 を忘 れすぎてて死 んじゃう前 の前 の日 くらいに騒 ぎ始 める枯 れ木 みたいに後悔 の足 で呆然 と望郷 の夜 遠 いところへ行 かなくちゃ僕 らここで死 んでいったのさ黄昏 なんて暗喩 の違和感 から逃 げ出 せず夢 を見 る廃材 と晴天 と人間 と…なんだっけ人形 みたいな交差点 だから平然 と最低 なまま摩天楼 が泣 いた暗 い夜 帰 り道 どこにもなくって
MV by はるまきごはん |
歌曲名称 |
22世紀の僕らは 22世纪的我们 |
于2015年6月19日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
はるまきごはん |
链接 |
Nicovideo |
《22世紀の僕らは》是はるまきごはん于2015年6月19日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
收录于专辑《ふたりの》的重调版本,初音未来所唱出来的声音显得更加稳定。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:美咲柑ミサカン[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
废材与晴天
人类与云朵
昨天倒塌的高层楼房中一个人也没有
看不见清理瓦砾和火焰的人影
然后就经过了数不清的时间
22世紀 人類 の旅
22世纪人类的旅行
どろどろにされた正義 の火葬 は
被弄得一塌糊涂的正义的火葬
并没有被任何人所期待
所以说我们对于活着这件事忘记得太久了
只有在临死的前几天才会开始骚乱不安
ごめんね僕 も人 の事 なんて言 えてたらここに居 ないさ
抱歉如果我能够去说别人也不会站在这里了
用枯木般后悔的双腿呆呆的伫立在这思乡的夜晚
不得不去遥远的地方了
こんな時間 がたつ前 に
在这样的时间流逝之前
22世紀 人類 はまた
22世纪的人类再次
からからになった背後 のアイロニ
变得空空如也背后的讽刺意味
我们就将在这里逐渐死去
22世紀 人類 は未 だ
22世纪的人类仍未
从黄昏之类的暗喻的违和感中
梦见无法逃离的梦
废材与晴天与人类…还有什么来着
ごめんね僕 も人 の事 なんて言 えてたらここに居 ないさ
抱歉如果我能够去说别人也不会站在这里了
正因为是人偶般的十字路口才能保持着泰然自若最糟糕的样子
22世紀 人類 は僕 と
22世纪的人类与我
22回 の後悔 をしても
即便去后悔22次
22歳 の父 さんの指 で
22岁的父亲用手指
22月 のカレンダーをめくる
去翻开22月的日历
摩天大楼哭泣的黑夜
バラバラにされた迷子 のハーモニー
迷路小孩们的合唱支离破碎
回家的道路 怎么也找不到
22世紀 の僕 らは…
22世纪的我们…
作品收录
音乐专辑
- 《ふたりの》
|