置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Time to Say Goodbye

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
Time To Say GoodBye
RWBY Vol.1 Musics.jpg
专辑封面
演唱 Casey Lee Williams
Jeff Williams
填词 Jeff Williams
编曲 Jeff Williams
收录专辑
Rwby Volume 2 Soundtrack

Time To Say GoodBye是动画《RWBY》第Vol.2的OP。在Vol.2第二章开始使用

简介

RWBY动画的第二个OP

从Vol.2第二章开始使用

(第1话为例行的“新卷开始的第一章没有OP,OP作为ED出现”)

比起上个op,增加了更多剧透要素剧透次次有,这次也不少

该OP中的剧透/彩蛋要素(强剧透慎入)
  • Ruby的银瞳出现,整个Beacon被白光覆盖
  • RWBY四人紧闭双眼,只有Ruby睁开了眼睛,Beacon和四人都化为微尘
  • OzpinPyrrha虽然在不同的场景,但是两人的姿势是背靠背
  • 出场的队伍算上前面的RWBY,JNPR、CRDL、SSSN、CFVY、IronwoodPenny与Atlas军队以及Beacon四天王
  • 正在集结的敌人,中间位与最远位是Cinder
  • 众人空降Vale,Pyrrha是C位,干预行动
  • Pyrrha1v4CRDL
  • 坐在Beacon建筑房顶上的Cinder,眼里闪烁这“火焰”天上有一艘Atlas战舰
  • YangMercury的战斗
  • WeissEmerald的战斗
  • BlakeRoman的战斗
  • Ruby与Cinder的战斗

歌曲

歌词

TV Size

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

theres a point where it tips
是使其颠覆的那一刻
theres a point where it breaks
是使其破碎的那一刻
theres a point where it bends
是使其动摇的那一刻
and a point we just can’t take
也是我们再也无法留下的
anymore
那一刻
theres a line that we’ll cross
我们即将越界
and there’s no return
再不能回来
theres a time and a place
此时此地
no bridges left to burn
再也没有后路可退
anymore
we can’t just wait with lives at stake
我们不能在危亡之中等待
until they think we’re ready
等到他人认为时机成熟
our enemies are gathering
敌人正在聚集
the storm is growing deadly
风暴已在酝酿
now its time to say goodbye
现在是告别的时候了
to the things we loved
向着我们的所爱之物
and the innocence of youth
向着年少的稚气告别
how the time seemed to fly
时光怎样地飞逝啊
from our carefree lives
从我们无忧无虑的生活中
and the solitude and peace we always knew
从我们熟悉的孤独与安宁中一去不回

Full Size

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

theres a point where it tips
是使其颠覆的那一刻
theres a point where it breaks
是使其破碎的那一刻
theres a point where it bends
是使其动摇的那一刻
and a point we just can’t take
也是我们再也无法留下的
anymore
那一刻
theres a line that we’ll cross
我们即将越界
and there’s no return
再不能回来
theres a time and a place
此时此地
no bridges left to burn
再也没有后路可退
anymore
we can’t just wait with lives at stake
我们不能在危亡之中等待
until they think we’re ready
等到他人认为时机成熟
our enemies are gathering
敌人正在聚集
the storm is growing deadly
风暴已在酝酿
now its time to say goodbye
现在是告别的时候了
to the things we loved
向着我们的所爱之物
and the innocence of youth
向着年少的稚气告别
how the time seemed to fly
时光怎样地飞逝啊
from our carefree lives
从我们无忧无虑的生活中
and the solitude and peace we always knew
从我们熟悉的孤独与安宁中一去不回
theres a day when we’ll fight
抗争之日将至
and we’re not gonna fall
我们不会沉沦
theres a day when we’ll stand
此日我们将傲然矗立
and a day when we won’t crawl
此日我们将永不屈服
anymore
there’s a moment in time
这仅为昙花一现
and there’s no going back
再不会回来
when we’re pushed too hard
当我们被强逼时
and we won’t hold our attack
我们将揭竿而起
anymore
we can’t just cling to childish things
我们不能还贪恋儿时玩物
as evil just grows closer
此时恶魔正步步紧逼
humanity’s in jeopardy
人类正在水深火热中
this fight is far from over
战争还远不会结束
now its time to say goodbye
现在是告别的时候了
to the things we loved
向着我们的所爱之物
and the innocence of youth
向着年轻的稚气告别
with a doubt in our minds
携着心中疑虑
why we chose this life
自问我们为何选择如此生活
and at times we can’t help wondering…
即时我们便不得不思考
were we born to fight and die?
我们是否生为战争,死为此?
sacrificed for one huge lie?
为弥天大谎抛头颅,洒热血?
are we heroes keeping peace?
我们是英雄,维护和平?
or are we weapons?
我们还是兵戎,为人所用?
pointed at the enemy
我们是兵戎,指向那敌寇
so someone else can claim a victory?
来让后人赞颂功绩?
now its time to say goodbye
现在是告别的时候了
to the things we loved
向着我们的所爱之物
and the innocence of youth
向着年轻的稚气告别
how the time seemed to fly
时光怎样地飞逝啊
from our carefree lives
从我们往昔无忧无虑的生活中
and the solitude and peace we always knew
从我们熟悉的孤独与和平中逝去,一去不回