置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

This Strange World

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
My Little Pony Friendship is Magic Logo 2017.png
萌娘百科歡迎您和這個條目成為朋友☆Friendship Is Magic!☆

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。

This Strange World
Stranger world.png
暮光閃閃不知所措
演唱 暮光閃閃(Rebecca Shoichet)
作詞 Daniel Ingram
作曲 Daniel Ingram
編曲 Daniel Ingram
時長 1:15

This Strange World》是動畫《彩虹小馬》外傳系列《小馬國女孩》第一部的插曲,由暮光閃閃演唱。

簡介

本曲主要表達暮光到達人類世界後,對所見新奇事物的看法。
本曲是小馬國女孩除開頭那首混編的主題曲外的第一首歌曲,但沒有被收錄進任何一張官方專輯。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

I've never seen a place
我從未見過
That's quite like this
這樣的地方
Everything is turned around
整個世界太瘋狂
This crazy world is upside-down
一切規則變了樣
Getting on my feet
努力站穩腳
It's the hand that I was dealt
熟悉新的自己
But I don't have much time with them
但時間卻不寬裕
Got to learn all that I can
我會努力去學習
They don't use any magic or fly with any wings
他們既沒有魔法也沒有翅膀
I don't get these funny clothes, skinny legs or tiny nose
我不懂這怪異的服裝細長的雙腿 小小的鼻樑
Everything's confusing when it seems so new
一切都太怪異 我卻毫無頭緒
But I look a little closer and it starts to feel familiar too
但當我仔細觀察 又覺得一切好熟悉
What a strange new world (what a strange new world)
多麼奇怪的世界啊
I'm trying to make heads or tails of this strange new world (what a strange new world)
我想要了解這陌生的世界
Sorting through the small details of this strange new world
用心感悟這陌生的世界
What a strange new world
多麼奇怪的世界啊

註釋及外部連結