置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

TRY AGAIN

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
歡迎來到名偵探柯南專題!
真相只有一個,作品尚未完結,專題條目還需要繼續更新

歡迎您一同參與建設名偵探柯南的相關條目♥
專題編輯交流群:763667509

[ 顯示全部 ]

TRY AGAIN
初回限定盤

TRY AGAIN(ch).jpg

通常盤

TRY AGAIN(tc).jpg

演唱 倉木麻衣
作詞 倉木麻衣
作曲 德永曉人
編曲 CYBERSOUND
收錄專輯
《TRY AGAIN》

TRY AGAIN》是動畫《名偵探柯南》第35首片頭曲(TV681-695),由倉木麻衣演唱,收錄在倉木麻衣的第39張單曲專輯《TRY AGAIN》中,發售於2013年2月6日。

歌曲

TV size
寬屏模式顯示視頻

MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Take me to the high, We never cry on
帶我去更高 永遠不哭泣
まだえない 明日あす
向着未知的明天出發
あるがままに Speak Out
大聲喊出自我本色
なに目指めざすのか らないまま
我還不知道目標是何處
がむしゃらに いますすむway
只是埋頭奔跑 在此刻的路上
すこしでも うえいていないと
但若不稍微抬頭向上看
不安ふあんに つぶされちゃう
很快就會被不安給壓垮
あなたは きっと ゆめをみるでしょう
你一定也有夢想吧
かなえたくて きたくて でも...いかけて
想要實現 失落想哭 然而……依舊緊追其後
あなたは そっと あきらめちゃうの?
難道你悄悄放棄了嗎?
とおすぎた現実げんじつ いまなら Can't You See?
現實過於遙遠 但若是現在 是否能看見?
Take me to the high, We never cry on
帶我去更高 永遠不哭泣
まだえない 明日あす
向着未知的明天出發
Try again Try again Try again Always
再試一次 再試一次 再試一次 永遠嘗試
Try again Try again Try again
再試一次 再試一次 再試一次
いやなことばかりじゃないよ ぼくらはゆめ
一生中並非只有不快的經歷 我們只需心懷夢想
Try again Try again Try again Always
再試一次 再試一次 再試一次 永遠嘗試
Try again Try again Try again
再試一次 再試一次 再試一次
あるがままに Speak Out
大聲喊出自我本色
大切たいせついまを てないまま
不願意放掉珍重的此刻
意地張いじはって バテるまで きざむ day
堅持不懈 充實每天 直到精疲力盡
わたしだってがんばっているの わかって”
「連我也是那麼努力 希望你能體會」
不器用ぶきよう自分じぶんが so bad
討厭那不爭氣的自己
だれもがきっと ゆめをみるでしょう
不管是誰一定都有夢想
かえしの 毎日まいにちに 嫌気いやけがさして
每天周而復始 讓人心生厭倦
でもだれもが 期待きたいしちゃうの
然而人人心中都有期待
“いつかきっと かなうんだ!” もう一歩いっぽ Can't You Breath?
「夢想總有一天會實現!」再往前一步 是否還能呼吸?
Take me to the high, We never cry on
帶我去更高 永遠不哭泣
まだえない未来あす
向着清楚的未來出發
Try again Try again Try again Always
再試一次 再試一次 再試一次 永遠嘗試
Try again Try again Try again
再試一次 再試一次 再試一次
いても つかれても ぼくらはそら
即使哭得累倒在地 我們仍舊仰望天空
Try again Try again Try again Always
再試一次 再試一次 再試一次 永遠嘗試
Try again Try again Try again
再試一次 再試一次 再試一次
あるがままに Speak Out
大聲喊出自我本色
I just wanna say 夢かなえる
我只想說 若想夢想實現
真実しんじつは いつもひとつ それは TRY AGAIN!
真相永遠只有一個 那就是 TRY AGAIN!
Take me to the high, We never cry on
帶我去更高 永遠不哭泣
まだえない 明日あす
向着未知的明天出發
Try again Try again Try again Always
再試一次 再試一次 再試一次 永遠嘗試
Try again Try again Try again
再試一次 再試一次 再試一次
いやなことばかりじゃないよ ぼくらはゆめ
一生中並非只有不快的經歷 我們只需心懷夢想
Try again Try again Try again Always
再試一次 再試一次 再試一次 永遠嘗試
Try again Try again Try again
再試一次 再試一次 再試一次
Take me to the high, We never cry on
帶我去更高 永遠不哭泣
Now we step on the brand new world
我們正將走向新世界
Try again Try again Try again Always
再試一次 再試一次 再試一次 永遠嘗試
Try again Try again Try again
再試一次 再試一次 再試一次
We pray for the better days ride on
我們衷心期望明天會更好
Walk together, Don't cry
攜手前進 不再哭泣
Try again Try again Try again Always
再試一次 再試一次 再試一次 永遠嘗試
Try again Try again Try again
再試一次 再試一次 再試一次
あるがままに Speak Out
大聲喊出自我本色


註釋與外部連結