置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Six Greetings

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Six Greetings.jpeg
歌曲名稱
Six Greetings
Short ver.於2013年8月9日投稿至niconico和YouTube,再生數分別為:
-- (niconico)、 -- (YouTube)
Long ver.於同年8月23日投稿至niconico和YouTube,再生數分別為:
-- (niconico)、 -- (YouTube)
演唱
初音未來
P主
きくお
鏈接
Short ver.:niconicoYouTube
Long ver.:niconicoYouTube

Six Greetings》是きくお創作的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲是初音未來V3的四首試聽曲之一,Short ver.和Long ver.(實際上是歌曲的後半段)分別於2013年8月9日和23日由Crypton Future Media官方投稿至niconico頻道和YouTube的HatsuneMiku賬號上。

另外,本曲還出現在平成29年(2017年)度,日本教育藝術社出版的教材《高中音樂1》(高校生の音楽1ISBN 978-4877887063)第93頁,作為「近年的流行音樂」進行介紹。

歌曲

Short ver.
寬屏模式顯示視頻

Long ver.
寬屏模式顯示視頻

歌詞

作曲/詞 きくお
演唱 初音未來

歌詞及配色來源:初音ミク Wiki

Short ver.
  • 翻譯:Schase01和Yclar narukoda
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 ORIGINAL SWEET DARK SOFT English SOLID 合唱

準備OK 君を待ってたよ
準備ok 在等你了
君の曲を歌いたくて
想聽你歌唱
What's up brother? 聴かせてくれる?
怎麼了哥哥? 能讓我聽聽嗎
今日は どんなメロディ
今天又是 什麼樣的旋律
まるで 僕らの住んだこの街が
我們所居住的城市 簡直
無重力で覆われたような
如同被無重力所覆蓋一般
そんな気分になるくらい
那樣的心情
ただ 静かな時の流れが
只是 靜靜的時光流逝
二人を閉じ込める
將二人封閉
風が吹く
風吹動
優しく顔を拭う風
溫柔地吹拂面容的風
涙が 次々に溢れ
眼淚 一次次地湧上來
雨になってしまいそう
天要下雨了
ふー
呼——*雨聲*
Long ver.
  • 翻譯:York [1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 SWEET DARK English SOLID

さよなら その一言が
再見 那一句話
胸を 貫いたままで ざわめく
穿透我胸膛 在耳邊迴響
お返しよ 復讐よ
回去復仇吧
今宵は一番の悪だくみ
今晚是最熟悉的一晚
怨みつらみ 全て召し上がれ
將所有的憤怒悲傷全部吞下
sunrise sunset moonrise moonset
日出日落 月出月落
endless daydream
永無盡頭的白日夢
Lets Just Fall Into The Night
讓我們沉浸在這個夜晚吧
Dive into the sky
沉浸於這片藍天
Dive into yourself
沉浸於自己
Endless Endless Daydream
永無盡頭的白日夢
sunrise sunset
日出日落
moonrise moonset
月出月落
day after day yay yay
一天又一天
もう一度
再一度追尋吧
追いかけるよ次は水平線の彼方 果てまでも
直到下一個水平線的彼岸
私の声 君の歌
我的聲音 你的歌聲
合わせて 世界に響け
交融在一起 響徹世界

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯轉載自 Bilibili