Replica
跳至導覽
跳至搜尋
レプリカ Replica 複製品 | |
專輯封面 | |
演唱 | 神崎艾莎 starring ReoNa |
作曲 | rui(fade) |
作詞 | ハヤシケイ(LIVE LAB.) |
編曲 | 毛蟹(LIVE LAB.) |
發行 | SACRA MUSIC |
收錄專輯 | |
ELZA |
レプリカ是TV動畫《刀劍神域外傳 Gun Gale Online》插曲專輯《ELZA》收錄的劇中未使用新曲,由神崎艾莎(ReoNa)演唱。
專輯於2018年7月4日由SACRA MUSIC發行。
歌曲
歌詞
翻譯:Flozzen(網易雲音樂)
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
上手に履けないガラスのシューズに合わせて
為了穿上不合腳的水晶鞋
かかと削って 似合った気になって
削平了腳後跟 大小也變得合適
傷だらけの素足じゃ
傷痕累累的雙腳
踊れない 踊れないよ
無法起舞 無法起舞
いっそ眠って 醒めないように
乾脆步入夢鄉 不要醒來
毒のリンゴ齧ったって飲み込めなくて
咬一口毒蘋果 不將它下咽
目を瞑っていた 未来に気づかないように
閉上了雙眼 逃避著未來
もう 気づかれないように
已經看不清自己的未來
I'm wasting my days 夢を犠牲にして
我一直在虛度光陰 犧牲了自己的夢想
手にした今でさえ 誰かの模造品で
甚至手中把握的現在 也是別人造出的複製品
How do I end this game?
我要如何結束這場遊戲
このまま止まってしまえば
如果就這樣停下
終わってしまえばいいな
就這樣結束 那該多好啊
ただそうやって やり過ごして生きるだけ
不過還是一成不變 只是苟且地生活著
そっと開いた真っ白なページに
偷偷地翻開空白的一頁
何を描こう そう思えた日々は
還在握著筆猶豫的時候
いびつな線で次第に汚れていって
不知不覺畫上了歪扭的線條
見る影もないだろう
一切都變得一團糟了
I'm wasting my days 夢を塗りつぶして
我一直在虛度光陰 抹消了自己的夢想
描いた今でさえ よくある模造品で
就連自己描繪的現在 也是一件完美的複製品
Throw it into the flames
將它們付之一炬吧
そのまま消えてしまえば
如果就這樣消失
燃え尽きてしまえばいいな
就這樣燃燒殆盡 那該多好啊
ただそうやって 徐々に湿気っていくだけ
不過一切一如既往 只是慢慢地沾上了濕氣
I'm wasting my days 夢を犠牲にして
我一直在虛度光陰 犧牲了自己的夢想
手にした今でさえ 誰かの模造品で
就連手中把握的現在 也是別人造出的複製品
How do I end this game?
我要如何結束這場遊戲
このまま止まってしまえば
如果就這樣停下
終わってしまえばいいな
就這樣結束 那該多好啊
そう願ったはずなのに そう望んだはずなのに
就算如此祈禱過 儘管如此期望過
足は動いて 息をしている Replica
讓雙腳動起來吧 感受這呼吸吧 複製品