置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

Open Up Your Eyes

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
My Little Pony Friendship is Magic Logo 2017.png
萌娘百科歡迎您和這個條目成為朋友☆Friendship Is Magic!☆

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。

Open Up Your Eyes
MLP The Movie Original Motion Picture Soundtrack cover.jpg
專輯封面
演唱 Emily Blunt(狂風暗影
作詞 Daniel Ingram、Michael Vogel
作曲 Daniel Ingram
收錄專輯
My Little Pony: The Movie
My Little Pony: The Movie》收錄曲
One Small Thing
(4)
Open Up Your Eyes
(5)
Rainbow
(6)

Open Up Your Eyes》是美國動畫《彩虹小馬》2017年大電影的第六首插曲,由狂風暗影演唱。本曲收錄於電影的原聲專輯中,是專輯的第五首曲子。

簡介

……因暮光閃閃救國心切妄圖偷竊寶珠,海底的駿鷹王國驅逐了主角組,暮光和朋友在岸上爆發了衝突。朋友離開後,暮光被風暴軍團抓捕。

牢中狂風暗影唱了本曲講述自己被友誼背叛的經歷,勸友誼公主放棄幼稚的想法。

音樂

寬屏模式顯示視頻

歌詞

唔……「友誼公主」,沒有朋友,也沒法逃出去。aww.the"Princess of Friendship",with no frineds!and no way out.
——狂風暗影
你為什麼要這樣做?你也是小馬啊,就像我一樣。Why are you doing this?You are a pony!just like me.
——暮光閃閃
我和你不一樣,也比你強得多!I'm nothing like you.and more than you will ever be…
——狂風暗影

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

It's time you learned a lesson
你已經到了吸取教訓的時候了
It's time that you understand
讓你理解事實的時機也成熟了
Don't ever count on anybody else
千萬不能對別人投以真心
In this or any other land
不管是這裏還是在別的土地
I once hoped for friendship
我曾經熱切地盼望着友誼
To find a place among my kind
想要找到一處寶地 那裏都是我的知己
But those were the childish wishes
但這些終歸是不實的願望 幼稚無比
Of someone who was blind
終日像個盲人 一樣不知所以
Open up your eyes
你要睜開雙眼 去看清世事
See the world from where I stand
立足在自己的腳下 審時度勢
Me, among the mighty
變得權勢有加 求得過人的強大
You, caged at my command
你們都將屈從於我的指揮下
Open up your eyes
你要睜開雙眼 去看清世事
Give up your sweet fantasy land
拋棄你那些甜美的幻夢
It's time to grow up and get wise
學聰明點吧,該長大了
Come now, little one, open up your eyes
就在現在,把你的眼睛睜開
We all start out the same
我們形如一體 我們並無兩異
With simple naive trust
絕不要拿一副天真簡單的信任
Shielded from the many ways
傻傻得去察人觀心
That life's not fair or just
生活並不公允 往往黑暗無垠
But then there comes a moment
但在從今往後的日子裏
A simple truth that you must face
一個簡單的事實 你要牢記
If you depend on others
如果總想要依賴別人
You'll never find your place
你將永遠找不到真實的自己
And as you take that first step
從你踏出第一步的那一刻起
Upon a path that's all your own
就要在自己選擇的道路上貫徹到底
You see it all so clearly
要看得清楚 能分得仔細
The best way to survive is all alone
最好的生活 就是孤身獨行
Open up your eyes
就在現在,睜開眼睛
See the world from where I stand
立足在自己的腳下 審時度勢
Me, among the mighty
變得權勢有加 求得過人的強大
You, caged at my command
你們都將屈從於我的指揮下
Open up your eyes
你要睜開雙眼 去看清世事
And behold the faded light
好好看着光芒消逝 日月墜隱
It's time to grow up and get wise
現在是時候長大,變得聰明
Come now, little one, open up your eyes
如今,你就要睜開眼睛
Open up your eyes!
看清這世界的隱情

註釋與外部連結

Fandom fire logo.svg 參考Fandom社區mlp中的相關文章:
注意:這個Fandom社區的內容使用與萌娘百科不同的CC BY-SA協議授權(詳情)。