NON SAY NO
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
ノンサイノ NON SAY NO |
於2018年2月23日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
梨本うい |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《ノンサイノ》(NON SAY NO)是由梨本うい於2018年2月23日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:查理貓的陽台[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ノンサイノ ノンサイノ 単純な言葉一つで
non sai no non sai no 只是簡單的一句話
凡人は揺れ動くんです
凡人因此而動搖
変態も狂人も 腹八分で胸焼けすんです
無論變態 還是瘋子 吃八分飽而痛苦難耐
嫉妬だけで死ねちゃいそうです ノンサイノ
僅因嫉妒就快要死掉 non sai no
正攻法使い減らして 例文しか贈れないんです
正面作戰漸減 只送上格式條款
オリジナルな感情表現 もう誰かにやられているんです
原創的感情表現 又被某些人為難
葛藤した先の未来で 報われたらそれは美談で
糾葛不斷之後 在未來得到回報即為美談
切り捨てても引きずる前世 放たれない呪いのようです
欲拋棄又纏身的前世 如同無法割捨的詛咒
単細胞 誠実を 額面どおりに受けとって
單細胞 將誠實 不折不扣地接受
現実と 空想は 限界を
將現實 與空想 劃清界限
ノンサイノ ノンサイノ 単純な言葉一つで
non sai no non sai no 只是簡單的一句話
凡人は揺れ動くんです 今だって足場ヤバくて
凡人因此而動搖 即使現在 立足之地岌岌可危
変態も狂人も 腹八分で胸焼けすんです
無論變態 還是瘋子 吃八分飽而痛苦難耐
嫉妬だけで死ねちゃいそうです ノンサイノ
僅因嫉妒就快要死掉 non sai no
青春の群像なんて 九割五分ありきたるんです
青春群像之類的 九成半都是老生常談
たった一人君だけなんて 嘘言うにも幼稚過ぎんね
唯你一人什麼的 作為謊言也太過幼稚
悶々した劣等感で 壊せるものほぼ知れてんぜ
苦悶的劣等感 破壞之物大體心知肚明
承知の上まだ続けって 意地張るにもガス欠なんです
明知如此還要繼續 意氣用事卻燃料不足
ノンサイノ ノンサイノ 単純な言葉一つで
non sai no non sai no 只是簡單的一句話
凡人は報われるんです 今だって空を想って
凡人將得到回報 即使現在 仍不切實際地空想
運命も偶然も 意地汚くすがっていくんです
無論命運 還是偶然 貪得無厭地依賴下去
みっともなく生きていくんです あは
毫無體面地生存下去 aha
幾らもがけど 負け戦だろ 勝ち目無いけど まだ続けるよ
無論來多少次 還是會失敗的吧 雖然沒有勝算 還是會繼續的啊
咲いて散るのも 美しいけど 枯れ朽ちるのも 悪くないだろ
綻放散落 固然美麗 然而枯萎掉 也並不壞嘛
残像も空想も やがて意味を無くした時も
無論殘像 還是空想 最終都將失去意義
曖昧な約束と 心中する夜が来ようと
曖昧的約定 也會迎來殉情之夜
最悪な静穏と 最低な終演に
將最惡劣的安穩 與最差勁的終演
抵抗を 抵抗を 抵抗を
抵抗 抵抗 抵抗
ノンサイノ ノンサイノ 単純な言葉一つで
non sai no non sai no 只是簡單的一句話
凡人は揺れ動くんです 今だって足場ヤバくて
凡人因此而動搖 即使現在 立足之地岌岌可危
変態も狂人も 腹八分で胸焼けすんです
無論變態 還是瘋子 吃八分飽而痛苦難耐
嫉妬だけで死ねちゃいそうです
僅因嫉妒就快要死掉
ノンサイノ ノンサイノ 単純な言葉一つで
non sai no non sai no 只是簡單的一句話
凡人は生まれ変わるんです 今だって空を想って
凡人因此而重生 即使現在仍不切實際地空想
運命も偶然も 意地汚くすがっていくんです
無論命運 還是偶然 貪得無厭地依賴下去
みっともなく生きていくんです
毫無體面地生存下去
そんなわけで至っていくんです
這才得以活到現在
ノンサイノ ノンサイノ
non sai no non sai no
イケナインダ イケナインダ アラヤコラヤ
不行啦 不行啦 這樣還有那樣
イッテヤロ イッテヤロ
前進吧 前進吧
センセンフコクニ イッテヤロ
開戰宣言一般地 前進吧
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯來自b站評論區