置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

High Leap

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 歌曲連結
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
ハイリープ
High Leap
星之夜的脈搏之音.jpg
星の夜の脈の音の》專輯封面
演唱 nano.RIPE
作詞 きみコ
作曲 きみコ
編曲 nano.RIPE
發行 Lantis
收錄專輯
星の夜の脈の音の

ハイリープ》(High Leap)是動畫《花開伊呂波》第22話的片尾曲,由nano.RIPE演唱。

簡介

收錄於樂隊nano.RIPE的第一張原創專輯《星の夜の脈の音の》中,由Lantis正式發行於2011年10月19日。

由主唱きみコ創作詞曲。

動畫第22話中,婚禮上的一位來賓きみコ本色出演演唱了此曲,並作為片尾曲。

歌曲

  • 完整版

  • Acoustic ver.(TV動畫中的版本)

(待補充)

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

時計とけいのいらないあさ2人ふたり
二人在不需要時鐘的早晨里
しろぐもつつまれてわら
被白雲包圍而微笑
わずかなすきかられるひかり
從小小的空隙中漏下的光芒
まどこう自由じゆううたとり
在窗的那方自由歌唱的小鳥
そのつなげばときびて
雙手相牽 時間將延伸
みじか永遠えいえんわる
變成短暫的永恆
奇跡きせきなんてしんじていないけど
雖然不相信奇蹟
いまならなんでも出来できがしてる
但是現在的話覺得什麼都能做到
つよくなんてないけどたしかにこの
雖然一點也不堅強 確實用這雙手
きみをまもれるがしてる
感覺能守護你
そらびたいとねがうぼくを
希望翱翔於天的我
子供こどもみたいだときみがわら
你笑我像小孩
ふざけてそっぽいた背中せなか
開玩笑地在轉過去的背上
ゆびちいさく羽根はね
用指尖描繪出小小的翅膀圖案
奇跡きせきなんてしんじていないけど
雖然不相信奇蹟
いまならそらさえべるがしてる
但是現在的話覺得甚至能飛向天空
つかれて2人ふたりはまたゆめちても
飛累了的二人 即使再次墮入夢中
つないだはなさぬまま
相牽之手也永不分離
奇跡きせきなんてしんじていないけどいまなら
雖然不相信奇蹟 但是現在的話
つよくなんてないけどたしかにこの
雖然一點也不堅強 確實用這雙手
奇跡きせきなんてしんじていないけど
雖然不相信奇蹟
いまならきみをまもれるがしてる
但是現在的話 感覺能夠守護你

注釋及外部連結