置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

For Every Life

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
RWBY-Dim.svg
欢迎您阅读萌娘百科RWBY系列条目,以及完善本条目^_^

在您准备编辑本条目前,请先阅读Wiki入门条目编辑规范,以及查找相关资料。

For Every Life
Rwby Vol 8 Soundtrack Cover.jpg
演唱 Casey Lee Williams
作曲 Jeff Williams
作词 Jeff Williams
收录专辑
Rwby Volume 8 Soundtrack
Happy Never Ever After Again.
——OP末尾的文字

For Every Life》是动画《RWBY》Vol.8的片头曲,由 Casey Lee Williams 演唱。

简介

RWBY动画的第八个OP,从Vol.8第二章开始使用(第1话为例行的“新一季第1话没有OP,OP作为ED出现”) 。

作为风格强行压抑的Vol.8的OP,无论歌词还是OP画面都十分沉重负面,相比同样因虐心闻名的Vol.3的OP《When It Falls》有过之而无不及,引起了广泛争议。

值得一提的是,歌词中存在着不少对前几个OP标题的引用,以及对剧中角色命运的影射。而比起上个op,依然增加了更多剧透要素剧透次次有,这次真的最严重

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

我们已然告别
To all the things we loved
向我们所爱的一切告别
Gave up our lives
挥洒自己的生命
Just to find that it was not enough
只为发现这一切徒劳无功
We leapt in faith
我们投身信仰
Left our soltitude, our carefree peace
离开了安乐窝,以及那无忧的平和
What we thought could change the world
我们坚信能改变世界的东西
Was just a childish dream
只是幼稚的大梦一场
We failed to stop our own demise
我们未能阻挡自身的消亡
The tragic end's before our eyes
悲剧早已在眼前上演
Hope has no place here
希望在此不复存在
Maybe the path
也许那一条
That leads our way home
通往故土的道路
Will finally clear
终将被扫清
Maybe the end
也许那一幕
We tried to avoid
我们尝试阻止的结局
Is already here
早已经降临
Some roses will never bloom
有些蔷薇永远不会盛开
Some dreams will rot on the vine
有些梦想将在藤蔓上枯萎
Some lives will end much too soon
有些生命消逝得太早
Some evil will never ever die
有些邪恶却永远不会败亡
Some wars will not end in peace
有些战争不会以和平作为结局
Some heroes choose the wrong side
有些英雄已经走上了歧途
Sometimes it's worth it all
有时候必须牺牲一切
To risk the fall
来承受堕落的风险
And fight for every life
并为一切生命而战
We tried to rise
我们尝试崛起
Defeat the hate through love
用爱击败憎恨
Keep hope alive
保护希望
Trust our hearts
相信本心
And somehow soar above
并翱翔于天际
我们付出牺牲
Pledged our souls and
堵上性命
Gave up everything
并舍弃了一切
But in the end, there's only failure
但最终,却只能换来失败
Only suffering
只能换来苦难
Our plans of triumph torn apart
我们的胜利之法遭到了分裂
An endless sea of broken hearts
内心也已破碎为无边深海
Strength's not victory
力量无法换来胜利
All that remains
最终剩下的
The end of the tale
只有童话的终章
Is worse than we feared
比恐惧更令人窒息
All that remains
最终剩下的
Collapsed in the void
已在虚空中破碎
Drowning in tears
被泪水淹没
Some roses will never bloom
有些蔷薇永远不会盛开
Some dreams will rot on the vine
有些梦想将在藤蔓上枯萎
Some lives will end much too soon
有些生命消逝得太早
Some evil will never ever die
有些邪恶却永远不会败亡
Some wars will not end in peace
有些战争不会以和平作为结局
Some heroes choose the wrong side
有些英雄已经走上了歧途
Sometimes it's worth it all
有时候必须牺牲一切
To risk the fall
来承受堕落的风险
And fight...
并战斗…
For everything we love...
为我们所爱的一切而战…
For all we've ever known
为我们所知的一切而战
Maybe it's just fantasy
也许这只是天方夜谭
Foolish goal we can't achieve
只是愚不可及的目标
This battle's near the end
这场战斗已经接近尾声
Going faster everyday
每日都急速奔跑
The path to victory fades away
通往胜利之路却依旧消散
The finish drawing near
终结已至
今日是否会成为
That we always feared?
我们挥之不去的恐惧?
Some roses will never bloom
有些蔷薇永远不会盛开
Some dreams will rot on the vine
有些梦想将在藤蔓上枯萎
Some lives will end much too soon
有些生命消逝得太早
Some evil will never ever die
有些邪恶却永远不会败亡
Some wars will not end in peace
有些战争不会以和平作为结局
Some heroes choose the wrong side
有些英雄已经走上了歧途
Sometimes it's worth it all
有时候必须牺牲一切
To risk the fall
来承受堕落的风险
And fight for every life
并为一切生命而战


注释与外部链接