Chaldene
跳至導覽
跳至搜尋
誰 が見 たというのさ目 の前 に居 る あの子 の虹彩 を呑 み込 んだ知 らないことを訊 いてくるのは誰 かの悪 い癖 だ昨日 の駅 で買 ったキャンドル何故 だか火 がつかない知 らないことを隠 したいのは携帯 電話 を見 たくないのは何 かが呼 んでるから僕 はどうするんだろう見 せてあげられるだろうか見 えないものを感 じ取 るのは僕 には出来 やしなくて昨日 の駅 で飲 んだ珈琲 誰 かの真似 をしたんだ携帯 電話 に見向 きもしないで僕 はどうなるんだろう歪 んだ灰色 の空 を見 せてあげられるだろうか誰 が見 たというのさ知 らないふりも出来 ないからさ嘘 を吐 いたのだろう僕 を見 ていられるだろうか
封面 |
歌曲名稱 |
Chaldene カルデネ |
於2016年5月2日投稿至niconico,再生數為 -- 2017年7月10日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
はるまきごはん |
連結 |
Nicovideo YouTube |
簡介
カルデネ(Chaldene)是木星的第二十一顆衛星,得名於希臘神話中宙斯的情人卡爾德涅。因此歌名既可以指木星的衛星,也可以指神話中的卡爾德涅。
該曲曲風被認為是典型的宇宙系,即春卷飯的早期風格。
本曲也收錄於はるまきごはん的概念專輯BLUE ENDING NOVA中。
歌曲
詞·曲·繪·PV | はるまきごはん |
演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:冰菓雪喵團[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
カルデネの前 の景色 を
喀爾得涅身前之景色
誰人曾得見
頓然領悟了
現於眼前的那人之虹膜
反省己所不知之事
是何人的壞習慣呢
昨天車站裡買的蠟燭
怎麼就點不著了呢
想隱瞞己所不知之事
あなたと話 したいから
想跟你聊聊天
不想看到手機
某處傳來的呼喚
カルデネの最期 だったら?
倘若喀爾得涅大限將至?
我又將何去何從呢
あなたが望 む景色 を
你所見之風景
能否有緣得見呢
感覺到了目不可見之物
於我而言卻無可適從
昨天在車站喝下的咖啡
像是在效仿什麼人一樣
あなたの腕 に縋 りたいのは
想挽住你的手臂
ミルクを注 ぐのと似 ている
像是倒入了牛奶一般
對手機視而不見
マドラーを回 す時間 が好 きだよ
喜歡上了轉動攪拌棒的時間
カルデネの愛 を呑 んだら
倘若將喀爾得涅一飲而盡
我又將如何呢
歪斜的灰暗天幕
能否映入眼帘呢
カルデネの前 の景色 を
喀爾得涅身前之景色
誰人曾得見
作出了一無所知也一事無成的樣子
純屬虛言而已吧
カルデネは息 をする
喀爾得涅之呼吸
ジュピタの記憶 の終末 で
即為朱庇特記憶之終結
あなたが知 らぬ景色 は
你所未見之景色
我能否有緣得見呢
|
注釋及外部連結
- ↑ 【歌詞翻譯】フォトンブルー-冰菓雪喵團,中文翻譯轉自冰菓雪喵團的LOFTER。