Afterglow
跳至導覽
跳至搜尋
躓( )きながら探していた未来を
本條目介紹的是ジミーサムP投稿的原創曲。關於Afterglow的其他含義,請見「Afterglow」。 |
---|
Movie by ぽぷりか、おはじき |
歌曲名稱 |
Afterglow |
於2013年03月04日投稿至niconico,再生數為 -- 於2014年4月8日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
巡音ルカ |
P主 |
ジミーサムP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 這在跌踫挫折之中所探索到的未來 但願餘生也能此般度日呢。 | ” |
——ジミーサムP |
Afterglow是ジミーサムP使用巡音ルカ作為音源的原創曲,PV由ぽぷりか、おはじき兩位共同擔任製作。
歌曲的主題是追求夢想,是基調非常積極向上,溫暖人心的歌曲。
值得注意的是PV中的日曆和投稿日期為同一天,都為三月四日。
本曲被收錄於ジミーサムP於2013年5月15日發售的個人專輯《Reboot》當中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
逃げ道去って突き刺す音は
從退路逃離的破空之聲
夢に溶かして遠ざけてしまった
溶入夢境之中離我而去
溜息の朝と偽の愛と
嘆息的清晨與虛偽的愛情
笑い飛ばした鏡の自分と
還有在鏡中苦笑的自己
この手に残されたのは
在這雙手殘留下來的
全て未完成のものばかりなんだ
只得未完成之物
流した涙と血の臭いと
流淌著的淚與血的腥臭
赤く光る鼠の死骸と
以及赤紅髮亮的老鼠屍骸
いつも夢見ばかりで ひどく儚い無限の誓いさ
總是只得夢見 何等反覆無常的無盡誓約呀
いつも泣いてばかりの 凍りついた毎日にさよなら
總是只得飲泣 向冰結的每天告別
言葉にするまでも無く
不言而喻
この身焦がして済むこともあるんだ
此身焦燥不安的日子也總會過去的
哀しげに見えた空はいま
曾看起來如此悲傷的這片天空此刻
朝焼けへと星屑を脱いで
朝往朝霞脫離繁星
そっと目を閉じて見つめた未来は
悄然閉目而注視著的未來
まだ少し遠く霞( )むみたいだ
還是彷佛有點朦朧不清
這在跌踫挫折之中所探索到的未來
生きてゆく日々が続けば良いな
但願餘生也能此般度日呢
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自vocaloid中文歌詞wiki。