置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Song for New Days

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Song for New Days.png
歌曲名称
Song for New Days
于2009年1月12日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ジミーサムP
链接
Nicovideo 

今更ですがあけましておめでとうございます。今年もジミーサムPと初音ミク(と寒音ジミ)
を宜しくお願い致します。サムネがBiHに似てるのは気のせいですよ。
マキシマイザがおかしくなって途中ちょっと音割れてますスイマセン…。
ミク「ジミーさんがマスタリング下手なだけだと思(ry」
ジミー「(#^ω^)…」
ミク「というかミックスも(ry」
ジミー「(###^ω^)……」

——ジミーサムP投稿文

Song for New Days》是ジミーサムP于2009年1月12日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲,由初音未来演唱。是Jimmy投稿的第十六作,歌曲收录于Jimmy本人专辑『Unplugged Stray』中。

  • Jimmy投稿于2009年新年的第一曲,也是如同「Luminous Point」一般回归原点的,清爽的编曲[1]
  • 成为了迎接新的一年开始,充满希望氛围的一曲。
  • 有些像「Birth in Heaven」,大概是心理作用[2]

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

作词、作曲、编曲 ジミーサムP
演唱 初音未来
  • 翻译:Melaton1n[3]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

例えばそう "繰り返す今日を変えたい" そんなときは あなたの声 優しい声 聴きながら街を歩くよ

假如的话 就像这样 “想改变重复无趣的今日” 在这样的时候 你的声音 温柔的声音 一边听着一边走在街上

ヘッドフォンから聞こえてくる このメロディーはきっと いつまでも いつまでも 大切なままで

从耳机中传来的 这个旋律一定 无论何时 无论何时 都对我十分重要

周波は続く 穏やかなニュアンスで 見慣れた街が笑いかける 日陰を避けて歩きたいな

余音在持续着 伴随着平稳的微妙感 笑着离开见惯了的街 想要躲着阴凉处行走

少しだけ熱を感じる そんなメロディー 暖かい色を感じる そんなメロディー

稍微感觉到了炎热 在这样的旋律里 感受到温暖的颜色 在这样的旋律里

耳元で唄うあなたの声 このメロディーはきっと いつまでも いつまでも 輝いたままで

耳边是你歌唱的声音 这个旋律一定 无论何时 无论何时 都如此闪耀

周波をなぞる ありふれた言葉で 街のノイズに溶け込むような そんな言葉で

余音在持续着 日常的对话 就要和街上的噪音溶在一起 这样的话语

ヘッドフォンから聞こえてくる この結末はきっと どこまでも どこまでも 明るい未来だね

可以从耳机中听到的 这样的终结一定 无论何处 无论何处 都会是光明的未来

周波は続く 鮮やかなニュアンスで 見慣れた街を駆け抜けよう 日差しを浴びて駆け抜けよう

余音在持续着 伴随着优美的微妙感 动身离开见惯了的街道 沐浴着日光向前出发吧

Song for New Days・・・

Song for New Days...

注释与外部链接

  1. 翻译自wiki[1]
  2. 投稿文里有提及
  3. 歌词来源于作者piapro[2], 翻译转载自网易云[3]