10年后的VOCALOID的歌
跳到导航
跳到搜索
本曲目已进入殿堂
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
歌曲名称 |
10年後のボーカロイドのうた 10年后的VOCALOID的歌 The Vocaloid Songs 10 Years Later |
于2020年8月31日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ピノキオピー |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
「10年後のボーカロイドのうた」(《10年后的VOCALOID的歌》)是ピノキオピー创作的VOCALOID歌曲,由初音未来演唱。
本曲是VOCALOID的歌的重编曲版本,歌词也与原版略有不同。本曲也是为庆祝初音未来13周年而发的。
歌曲
词·曲·调教·PV | ピノキオピー |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:えこ,中文翻译转自vocaloid中文歌詞wiki。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
夕間暮れの電車に揺られ イヤホン片っぽ
在黃昏日落的電車中搖晃著 戴著單邊耳機
君が聴かせてくれたのは
而你讓我聆聽的
滑舌の悪い その不思議な音楽さ
是咬舌不清楚 那不可思議的音樂啊
時は過ぎ 流行りも変わる とある動画サイト
時光流轉 流行也跟著轉變 某個影片網站
あの日に 軽い気持ちで覗いた
在那一天 沒想太多到那網站瞧瞧
真夜中を照らす その不思議な音楽さ
找到照亮深夜 那不可思議的音樂啊
冷たく頼りない それは ボーカロイドのうた
冷漠不可靠的 那就是 VOCALOID的歌
聴き取りづらい それは ボーカロイドのうた
很難聽清楚的 那就是 VOCALOID的歌
箱庭の音楽は力を失い
庭園中的音樂失去力量
魔法は様々な場所に散らばっていきました
魔法散落在許多的場所
その"はじまり"は 孤独を埋めるように
那個"起始" 就是為了埋沒孤獨
表現を揺さぶるように
為了讓表現變得生動
見知らぬ 誰かが一生懸命つくった
那從未見過 某人拚盡全力製作的
拙い音楽だったのです
拙劣音樂啊
か細く不確かな 日々と ボーカロイドのうた
微弱不確實的 日子與 VOCALOID的歌
君しか知らない そんな ボーカロイドのうた
只有你知道的 那種 VOCALOID的歌
楽しく胸躍る曲も 血のたぎる熱い曲も
快樂雀躍的歌曲 熱血沸騰的歌曲
涙をふり絞る曲も ボーカロイドのうた
讓人痛哭的歌曲 全都是VOCALOID的歌
ピコピコしたポップな曲も 肺腑をえぐるラウドな曲も
電子音效的流行歌曲 衝擊心靈的大聲歌曲
おしゃれでカッコいい曲も ボーカロイドのうた
時髦的帥氣歌曲 全都是VOCALOID的歌
壮大なバラードも 照れるようなラブソングも
壯闊的慢歌 聽了害臊的情歌
病気なトラウマソングも ボーカロイドのうた
生病的創傷歌曲 全都是VOCALOID的歌
誰も傷つかない曲も 誰かを傷つけた曲も
誰都不會受傷的歌曲 讓某人受傷的歌曲
誰かが救われた曲も ボーカロイドのうた
拯救某人的歌曲 全都是VOCALOID的歌
今を刻み込んだ曲も 過去を振り返る曲も
刻劃此刻的歌曲 回顧過去的歌曲
未来を見ていた曲も ボーカロイドのうた
看見未來的歌曲 全都是VOCALOID的歌
売れ線の似ている曲も 踏み台の手段の曲も
銷售手法類似的歌曲 作為墊腳石的手段的歌曲
人と共存する曲も ボーカロイドのうた
與人共存的歌曲 全都是VOCALOID的歌
人間が歌える曲も 人間じゃ歌えぬ曲も
人類唱得出來的歌曲 人類唱不出來的歌曲
誰もが知ってる名曲も 誰にも知られぬ名曲も
誰都知道的名曲 誰都不知道的名曲
ボーカロイドのうた
全都是VOCALOID的歌
冷たいけれども あったかい ボーカロイドのうた
雖然冷漠 卻很溫暖 VOCALOID的歌
聴き取りづらい なのに愛しい ボーカロイドのうた
很難聽清楚 卻惹人憐愛 VOCALOID的歌
これから うた達は何処へ向かうでしょう?
接下來 歌曲們將會走向何處呢?
聴こえてくるのは
能聽見的是
二つの音色が混ざり合う
兩種音色相互混合
つまらない諦めの調べと
無聊死心的詞彙與
純粋な好奇心の続く音
持續純粹好奇心的聲音
|