置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

魔女之夜

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
魔法少女小圓TV logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善《魔法少女小圓》系列條目☆和我簽訂契約,成為魔法少女吧~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
21558475.jpg
基本資料
本名 舞台装置の魔女
別號 ワルプルギスの夜(Walpurgisnacht、瓦爾普吉斯之夜、沃普爾吉斯之夜)、瓦夜、五朔節之夜、舞台裝置的魔女
瞳色 藍瞳
年齡 2K+
聲優 水橋香織
萌點 雙馬尾另類髮型女僕裝胸墊反重力裙魔女
出身地區 地球
活動範圍 反正不是她找上圓就是圓找上她
所屬團體 魔女、哈哈黨
親屬或相關人
鹿目圓曉美焰小丑
呵呵,哈哈哈,啊哈哈哈哈,啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈————————
——魔女之夜的悲鳴小丑同款

舞台裝置的魔女是動畫《魔法少女小圓》系列及其衍生作品的登場角色,是本篇的最終Boss然而至少兩度被一招秒。其性質為無力

簡介

魔女之夜本體 舞台裝置的魔女

舞台設備的魔女。歷史上世代相傳的、單獨的魔法少女無法對付的超弩級的大型魔女。其姿態猶如身着夜禮服的人偶倒掛在一個浮於空中的巨大齒輪之上。性質是「無力」,同時也是持續迴轉的愚者的象徵,傳說它會一直在世界中持續迴轉直至將世上的一切都化為烏有。

在故事開端出現於鹿目圓的夢中,之後在第十話中的過去的時間軸里回顧了相同的場景。它的力量和其他的魔女不可同日而語,是強大的代名詞,在不同的時間軸中分別以物理攻擊和消耗靈核的方式剝奪了小圓的生命(根據PSP的設定,高周目小圓積累了足夠因果後雖然具有一擊秒殺魔女之夜的實力,但稚嫩的靈核承受不了如此巨大的魔力消耗,因此每次放出大招之後小圓的靈核必然耗盡)。與其他魔女不同,它不用將身體潛藏在結界中,能用肉眼可見的惡意造成物理性的破壞。只需具體化就能引發超級颶風而產生出數以千計的犧牲者。根據與它有過多次戰鬥的經驗,曉美焰預見了它向見瀧原的來襲其實是因為曉美焰已經無數次見過魔女之夜

在本作時間軸中,丘比認為至少僅憑曉美焰一人之力是不可能打敗魔女之夜的。實際上也正是如此,曉美焰在第11話中用大量的火箭炮、手榴彈、迫擊炮、炸彈、油罐汽車、地對艦導彈等等與時間停止能力組合使用,竭盡全力地向它發起了挑戰,但仍完全不能與之抗衡(僅僅只是造成臉部傷痕)著名空耳:康~~熙~~你~~死得~~好~~慘~~啊~~[1]。不僅如此,當時的它還沒有發揮出本來的力量。當顛倒的人偶移動至上部時,它就會以暴風般的速度飛行而瞬間將地表的文明歸零。

在最終話,小圓以成為魔法少女、被世界遺忘為代價而在結下契約之際許下「消滅過去至未來的魔女」這一願望消滅了它。

正在單刷舞台裝置の魔女的曉美焰,人形黑影的是使魔
臉部劃傷的魔女之夜
劇場版 魔法少女小圓 〈瓦爾普吉斯的回天〉》中表現

(待補充)

Production Note

原文 翻譯

全ての運命の不幸を無くそうとする、地上をマホウで埋め尽くし、
全人類を戯曲の中へ取り込もうとする、動く舞台装置。
この世の全てが戯曲ならば悲しい事など何もない。
悲劇ではあるかもしれないけれど、ただ、そういう脚本を演じただけ。
ワルプルギスの夜で芝居は止まって、もう地球は一周だって回転しない。
物語は転換しない。
明日も明後日も、ワルプルギスの夜。

欲消除所有命運的不幸,欲將地上以魔法埋葬,
將全人類捲入戲曲中,為此行動的舞台裝置。
倘若此世間一切皆是戲曲,便不再有什麼事值得悲傷。
就算那或許會是個悲劇,但,它只是在按着劇本演出。
在魔女之夜,戲劇停止,地球早已連一圈都不再轉。
故事不再轉換。
明天、後天,皆是魔女之夜。

考證

「瓦爾普吉斯之夜」一名源於德語「Walpurgisnacht」,是德國傳說中的女巫聚會之日。

「瓦爾普吉斯之夜」所在的日期原本是中北歐的傳統節日,後來被基督教化,以紀念於(約)870年5月1日被封聖的聖·瓦爾普吉斯(Saint Walpurga)。現今該節慶於每年的4月30日晚-5月1日舉行。傳說中每年4月30日晚至5月1日,魔女(女巫)們會和魔鬼一起在德國的布羅肯峰上狂歡,並等待春天到來。「瓦爾普吉斯之夜」也是《浮士德》一幕的標題,另有一幕「古典瓦爾普吉斯之夜」。

在德語中,「Walpurgisnacht」(瓦爾普吉斯之夜)也被稱為「Hexennacht」,即「魔女之夜」(「Hexen」與英語「hag」同源,即「女巫」;「Nacht」同英語「night」,即夜晚);而「Walpurgisnacht」中的「Walpurgis」是「Walpurga」的另一種拼法,故嚴格意義上,「Walpurgisnacht」(相應英語拼寫為「Walpurgis Night」)應該對應「瓦爾普吉斯之夜」而非「魔女之夜」。

魔女之夜和小圓成神等設定可能參考了基督教等宗教(尤其是亞伯拉罕系宗教)中末日的概念。這些宗教相信末世論,歷史將在末日時圓滿、完結,例如《聖經·新約·啟示錄》中對世界末日場景的作了各種預言。這一點可以從《魔法少女小圓》製作早期擬定的標題「魔法少女啟示錄」(魔法少女黙示録 まどかマギカ)看出(然而懂的人只看了標題就會被劇透一臉)而且沒辦法標題欺詐

MA日服卡牌

簡介

原文:
舞台装置の魔女(通称・ワルプルギスの夜/本名不明)
その性質は無力。回り続ける愚者の象徴。 歴史の中で語り継がれる謎の魔女。通称・ワルプルギスの夜。この世の全てを戯曲へ変えてしまうまで無軌道に世界中を回り続ける。 普段逆さ位置にある人形が上部へ来た时、暴風の如き速度で飛行し瞬く間に地表の文明をひっくり返してしまう。
翻譯:
舞台裝置的魔女(通稱魔女之夜/本名不詳)
其性質為無助。是不斷徘徊旋轉的愚者的象徵。是從古到今傳頌的傳說中的魔女。通稱魔女之夜。無規律的週遊世界,直到將整個世界都變作戲劇。當平常在顛倒位置的人偶移到上部時,就會如同暴風一樣將整個地表文明在一剎那搞得天翻地覆。
  • 普通卡牌
LV 1評分 32.7 基本滿級 LV 70評分 330 2339.jpg LV 110評分 1172.4
2331.jpg 2332.jpg 缺少
  • 特殊加工卡牌
LV 1評分 38.1 基本滿級 LV 80評分 385 2339.jpg LV 120評分 1367.5
3231.jpg Ma123.jpg MA17.jpg

注釋與外部鏈接

  1. 對魔女之夜主題配樂《Surgam identidem》第一句(梶浦語)的空耳