<span style="color:red;">轉生</span> 昇<span style="color:red;">天抄</span>
跳至導覽
跳至搜尋
繪 by しーく(si_ku)歌曲名稱 てんしょう しょうてんしょう
轉生 昇天抄於2012年11月8日在niconico和YouTube上投稿
在niconico上取得 -- 播放
在YouTube上取得 -- 播放演唱 初音未來 P主 きくお 連結 Nicovideo YouTube
《
てんしょう しょうてんしょう( )》
“ 我想這便是我一年以來集大成之曲,務必請好好欣賞···!( )” ——きくお的博客 《てんしょう しょうてんしょう(轉生 昇天抄)》是きくお於2012年11月8日投稿至niconico與YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
其為作者的第13首VOCALOID創作歌曲。
歌曲創作與「輪迴轉世」等宗教元素相關,十分黑暗,是一首變拍子EDM、Dubstep、Drumstep的Club曲。
後製作Extended Mix 6分鐘版本,收錄進專輯《きくおミク3》裡。
歌詞內一部分亂碼歌詞為倒放所致(事實上,將全曲倒放能聽到不同的歌詞)。
由於「転生 双転生( )」與曲名很像,且出現在了歌詞中,被誤譯成了《轉生 雙轉生》。同時因為曲名的日語發音,也被空耳成了「電車 小電車」等有趣的文字。
本曲已於2018年1月31日於niconico達成百萬播放,成為VOCALOID傳說曲之一,用時1909天。
歌曲
原曲
寬屏模式顯示視頻
Extended Mix 版
寬屏模式顯示視頻
倒放後音頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
MUSIC & LYRICS & MOVIE きくお ILLUSTRATION しーく(si_ku)
正常播放本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。------ いつも笑って僕を嬲る君------總是笑著玩弄我的你ああ ああ 何て楽しそう啊啊 啊啊 是多麼地快樂今夜 今夜 内緒の仕返し今晚 今晚 就要悄悄地復仇了僕の番輪到我啦Hah...Hah...(転生 昇天抄 別の生き物に変わるまで(轉生 昇天抄 直到化作其他生物転生 双転生 何度も治そう)轉生 雙轉生 都一次次治好)夜が明けたら 紐をほどいたら長夜破曉之時 繩索解開之時僕は明晩 終わってしまうから我在明晚 就要迎來終結このまま 絞め続けたなら所以就這樣 繼續勒緊的話Hah...Hah...息が止まっても 楽しい 楽しい就算呼吸斷絕也 好快樂 好快樂呪詛 呪詛 蘇生の禁呪で詛咒 詛咒 用那復生的禁咒回生 回生 いつもみたいに回生 回生 一如既往転生 昇天抄 別の生き物に変わるまで轉生 昇天抄 直到化作其他生物転生 双転生 何度も治そう轉生 雙轉生 都一次次治好転生 昇天抄 二人 物の怪になるまで轉生 昇天抄 直到兩人 化作鬼怪転生 双転生 壊して治して轉生 雙轉生 都破壞又治好禁呪を いつものように吟唱禁咒 一如既往物の怪になるまで直到化作鬼怪転生 昇天抄 枚蟄蜴溷励繝繝轉生 昇天抄 枚蟄蜴溷勵繝繝[3]転生 双転生 螟画伜捷鋤縺輔轉生 雙轉生 螟畫伜捷鋤縺輔転生 昇天抄 二人 物の怪になるまで轉生 昇天抄 直到兩人 化作鬼怪転生 双転生 壊して治して轉生 雙轉生 都破壞又治好転生 昇天抄 縺隧蠖譁譁後圭轉生 昇天抄 縺隧蠖譁譁後圭転生 双転生 繝育岼縺後圭縲轉生 雙轉生 繝育岼縺後圭縲転生 昇天抄 怜喧縺縺蜴溷屏轉生 昇天抄 憐喧縺縺蜴溷屏転生 双転生 險伜捷縺後Λ繝轉生 雙轉生 險伜捷縺後Λ繝倒放本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
- 在Extended版本中放入了部份倒放後的歌詞,因此可以確定該曲有故意引導倒放的趨勢及倒放歌詞。以下為於bilibili與niconico兩站綜合起來的聽寫歌詞,可能並非準確,僅供參考。
- 倒放版時間戳及對應聽寫歌詞如下
听写及翻译:KitanoNani(有参考niconico及bilibili的留言/评论[4])00:21~00:55天昇 昇天抄 蘇生 双転生 あなたの後ろ 楽しいなのにだよ あなたの心を開く(全部词混在一起)天升 昇天抄 返生 雙轉生 你的身後 明明是那麼快樂 打開你的心臟(全部詞混在一起)00:56~01:07お前は逃げろ ボロに あなたの後ろ你逃跑吧 狼狽著 你的身後01:08後ろに在你身後01:19~01:47ねぇ一緒だ 一緒だよ吶 一起 在一起呢そう 無限の甦生是啊 無限的蘇生願うは因縁(輪迴)心願即因緣(輪迴)心を開く打開心臟そう 無限の更生是啊 無限的返生あの子はどこだ那個孩子在哪裡そう 無限の双生是啊 無限的雙生願うばかり儘是願望己に廻って自我輪迴そう 無限の双生に是啊 對無限的雙生願いを向(無視)けて面呈(無視)願望01:47~02:02ねぇ さあ行け さぁ 苦しいよねぇ吶 去吧 來吧 好痛苦啊ソウソウ 呪詛 呪詛是啊 詛咒 詛咒一緒だ一緒だ在一起呢在一起呢これからがいいな就這樣以後多好啊02:44~03:04叶わぬくせに従うのか既然無法實現就要服從嗎あんなに愛していた明明都那麼愛著了あの歌声は嘘那個歌聲是謊言互いの憎悪に曝けた悪霊是暴露在相互憎恨中的惡靈(重复00:21~00:55)03:40~04:17あの嘘那個謊言一生一緒だ一輩子都在一起吧帰ろう 還ろう回去吧 歸還吧もう一緒だね さぁ さぁ已經在一起了呢 來吧 來吧会いに行くから動けたら殺しに我會去見你的 所以如果動了就會把你殺掉
外部連結及注釋
- ↑ 轉載自本人配布的歌詞文件
- ↑ 引用自VOCALOID中文歌詞wiki https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4902.html
- ↑ 譯者註:曲中是意味不明的唱詞,作者提供的歌詞中就已經是亂碼狀態。後文亂碼同理。
- ↑ bilibili:https://www.bilibili.com/video/av392724
niconico:https://www.nicovideo.jp/watch/sm19322838
|