置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

美少女花騎士:銀葉菊(聖誕節)

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
不同版本 銀葉菊 銀葉菊(聖誕節)
66296550 p0.png
基本資料
本名 シロタエギク
(クリスマス)
別號 銀葉菊、白妙菊
髮色 銀髮
瞳色 金瞳
稀有度 ★★★★★★
屬性
喜好 寶石
品種 菊科
所屬國 リリィウッド
(百合樹)
花語 あなたを支える、穏やか、他
(支持着你、平靜溫和、等)
人設 さくらねこ[1]
萌點 不老合法蘿莉口癖貧乳聖誕服

相關圖片

銀葉菊(聖誕節)[2](日語:シロタエギク(クリスマス);英語:Dusty Miller (Xmas))是網頁RPG遊戲美少女花騎士》(FLOWER KNIGHT GIRL及其衍生作品的登場角色。

簡介

進化前
FKG-Dusty miller(Xmas).png
進化後
FKG-Dusty miller(Xmas)-after.png
開花後
FKG-Dusty Miller(Xmas)-blossom.png
原文簡介
以下非中文內容請求翻譯支援!

わっちはシロタエギク。

「あなたを支える」の花言葉のように、団長様を影から支えたいのじゃ。

戦いでもそれ以外でも安心して任せてよいからな?

こう見えても花騎士歴はとても長くてのう。

……ただ、表に立つことだけは、ちょっと勘弁してくれるかの。

和諧版立繪
進化前
FKG-Dusty Miller(Xmas) M.png
進化後
FKG-Dusty Miller(Xmas)-after M.png
開花後
FKG-Dusty Miller(Xmas)-blossom M.png

數據

進化別 HP
(上限*)
HP
(滿好感度加成)
HP合計值
(上限*)
攻擊
(上限*)
攻擊
(滿好感度加成)
攻擊合計值
(上限*)
防禦
(上限*)
防禦
(滿好感度加成)
防禦合計值
(上限*)
移動力
進化前 2050(6650) +1680 3730(8330) 1250(2800) +600 1850(3400) 500(800) +360 860(1160) 600
進化後 5750(12500) +3360 9110(15860) 2550(5200) +1200 3750(6400) 900(1500) +720 1620(2220) 600
進化後.咲 +5412 17912 +2028 7228 +1008 2508 600
開花 6900(14550) +3360 10260(17910) 2900(5670) +1200 4100(6870) 1150(1950) +720 1870(2670) 600
開花.咲 +5676 20226 +2088 7758 +1068 3018 600
  • 進化前等級上限為60級,進化後等級上限為70級,開花後等級上限為80級。
專用裝備(Lv.1 → Lv.50)
聖夜を支える耳飾り
(支持聖夜的耳飾)
攻擊力 防禦力
+252 → +497 +48 → +97
裝備進化
聖夜を支える髪飾り
(支持聖夜的髮飾)
攻擊力 防禦力
+378 → +623 +72 → +219
戰鬥中,和自身同屬性的隊員攻擊力與防禦力提升2%
2017年
  • 12月11日維護後,預先實裝開花型態(第二進化)。(但開花圖片、專屬任務、好感度劇情等尚未出現)
2018年
  • 6月11日維護後的技能調整:
    技能傷害倍率調整。
2019年
  • 在3月25日的維護中將剩餘未開放的開花訊息補足。
  • 2018年6月11日的技能傷害倍率調整:
敵人數量 1個 2個 3個
調整前 4.7倍 2.7倍 2倍
調整後 4.7倍 2.8倍 2.2倍
關於能力

聖誕節版的銀葉菊是首位在第一次攻擊時必定暴擊並追加大量暴擊傷害的角色。
放進隊伍內可以簡單達成不錯的效果。
無視暴擊率的情況下有2.1倍的暴擊傷害,加上育生技能最大就有2.2倍。
在構成一回殺(OTK)的隊伍來說是可以考慮編入的人選。

然而要注意的是:

  • 可以適當加入暴擊傷害,但目前有暴擊傷害提升的角色都會順帶提高暴擊率。
    還是要使用此類角色的話請稍稍斟酌。
  • 只針對自身而不會對其他隊員有任何加成。
  • 由於能力只有1回合,在高強度的敵人下若陷入持久戰可能會不太有利。

技能&能力

日服

戰鬥技能
主ノ聖ナル器・輝星ノ光剣 發動概率:27%(Lv.1) → 37%(Lv.5)
技能效果 給予全體敵人傷害:剩餘1個敵人時4.7倍
、2個敵人時2.8倍、3個敵人時2.2倍
戰鬥技能動畫 主ノ聖ナル器-輝星ノ光劍(シロタエギク-クリスマス).gif
能力
能力 戰鬥中,自身的攻擊在首回合內必定暴擊,並提升60%的暴擊傷害
進化後能力 戰鬥中,隊員的攻擊力提升20%
開花後能力
戰鬥中,自身的攻擊在首回合內必定暴擊,並提升60%的暴擊傷害
戰鬥中,隊員的攻擊力提升20%
戰鬥中,隊員的技能發動率在首回合內提高1.65倍
戰鬥中,隊員的技能傷害提升15%

美服

戰鬥技能
Holy WeaponStar Sparkling Sword[3] 發動概率:27%(Lv.1) → 37%(Lv.5)
技能效果 給予全體敵人傷害:剩餘1個敵人時4.7倍
、2個敵人時2.7倍、3個敵人時2倍
戰鬥技能動畫 主ノ聖ナル器-輝星ノ光劍(シロタエギク-クリスマス).gif
能力
能力 戰鬥中,自身的攻擊在首回合內必定暴擊,並提升60%的暴擊傷害
進化後能力 戰鬥中,隊員的攻擊力提升20%

小捏他

台詞

原文語音
場景 內容
以下非中文內容請求翻譯支援!
初登場

シロタエギクじゃ。……団長様、少し見つめすぎじゃよ?
くすくす、冗談じゃ。喜んでくれたのなら、嬉しいの。
少しでもそなた様の支えになれるよう務めるから、今後ともよろしくお願いするのじゃ。

戰鬥開始①

皆、気を付けて挑むのじゃ!

汎用(喜)

くすくす、ありがたき事じゃな。

戰鬥開始②

わっちにお任せあれなのじゃ!

攻擊①

いくのじゃ!

攻擊②

これでどうじゃ?

汎用(哀)

……何ということじゃ……。

戰鬥技能①

さぁ終わりじゃよ?

戰鬥技能②

くすくす、覚悟するのじゃ!

戰鬥技能③(開花)

(暫無)

戰鬥技能④(開花)

(暫無)

汎用(怒)

ほほぅ、それは見過ごせないのぅ。

受傷

さすがじゃのう。

受傷(致命傷)

まだ……倒れんよ。

無法戰鬥

少し……休ませて貰うのじゃ……。

汎用(樂)

そなた様を日々支えられて幸せじゃ。

戰鬥勝利①通常

くすくす、皆無事かのう。

戰鬥勝利②險勝

生き残る事が一番の勝利なのじゃ。

登入時①

待っておったのじゃ。書類仕事などはわっちが済ませたから安心せい。

戰鬥勝利③快勝

わっちらは良い子じゃからな、くすくす。

未能打倒敵人①

ふむ、まだ足りぬかの。

未能打倒敵人②

案外しぶといのう。

登入時②

おぉ、今丁度ケーキが焼けたのじゃ、時間があったら食べてくれるかのう。

打倒敵人時①

幸せに眠るが良いのじゃ!

打倒敵人時②

くす、仕留めたぞ!

登入時③

おかえり団長様。プレゼントはあるかの?
そなた様がおらぬ間、わっちはちゃーんとお留守番しておったのじゃ。
ご褒美があってしかるべきだと思うのじゃが……くすくす、冗談じゃよ。

發現關卡

くすくす、これはプレゼントかのう?
わっちらは良い子じゃから、悪い子は倒しに行かねばの。

寶箱

よう頑張った、後は任せるのじゃ。

會話① (好感度0~29%)

そろそろ新しいお菓子作りを考えていての
新しいケーキ作りにも挑戦したいし、カステーラ作りもおもしろそうじゃが……
団長様は何か食べたい物はあるかの?

選為隊員①

皆の為団長様の為参るのじゃ。

選為隊員②

さぁ悪い子達を倒しに行くかの。

裝備變更

この装備で皆をもっと支えられるかの?

會話② (好感度30~74%)

ケーキやパンを作っていたり、新作レシピを考えてる時よく団長様の事が思い浮かぶのじゃ。
そなた様の幸せな顔が見たいと思うと、美味しく作れる気がするのじゃよ。

升級

よくやってくれたのじゃ。
よしよし、後でパンケーキを焼いてあげるからの。

進化

ふむ、わっちにはちと煌びやかかの。じゃがそなた様の為と思えば悪うないのじゃ。
どうじゃ、似合うておるか?

開花

(暫無)

可進行1日1回免費扭蛋

新しい仲間と出会うのは、いつになってもおもしろいのう。

主頁(泛用)①

何か困っている事はあるかの?そなた様を支えるのがわっちの務め。
わっちに何でもお任せあれ、なのじゃ。

會話③ (好感度75~100%)

団長様、ほれこっちに来るのじゃ。新作パンが出来たのじゃよ。
これ屈んでくれんとあーんが出来ぬじゃろ?

主頁(泛用)②

ふわふわのケーキを切る時は、刃物じゃなくて糸を使うと形を崩さず綺麗に切れるのじゃ。
わっちもよく使っている技なのじゃよ。

體力回復至全滿

皆、気力、体力共に充実しておるようじゃの。任務に出るなら今なのじゃ。

主頁(泛用)③

最近『お好み焼き』と呼ばれる食べ物のレシピを知ったのじゃ。
近々作ってみようと思う故、団長様に食べて欲しいのじゃ。
大丈夫じゃ、先に味見はしておくからの。

主頁放置

団長様、忙しいんじゃの。
できる限りの事はわっちがこなしておくから、そなた様は自分のやるべき事に集中して欲しいのじゃ。
その後ちょっとでも話ができればわっちは幸せなのじゃ。

贈予禮物①

本当はわっちがプレゼントしたいところなのじゃが……
ありがたく、受け取っておくかの。

贈予禮物②

こんな素敵なものを頂き、本当に嬉しいのじゃよ。
わっちの好きなものを知っておるとは、やっぱり団長様は素敵な御方じゃな。
そなた様の心が籠もったプレゼント、大切にするのじゃ。

移動開始時①

わっちの出番じゃな?目立ちたくはないが、団長様の為なのじゃ。

移動開始時②

さてそろそろ参ろうかのぅ。

登入獎勵

本日届いたプレゼント、わっちが受け取っておいたのじゃ。
ちゃーんとしまっておくからの。

主頁(泛用)④(開花)

(暫無)

主頁(泛用)⑤(開花)

(暫無)

主頁(泛用)⑥(開花)

(暫無)

會話④

(暫無)

會話⑤

(暫無)

會話⑥

(暫無)

註釋

  1. https://twitter.com/sacraneco/status/940167960584323073
  2. 銀葉菊原型為被子植物門 雙子葉植物綱 菊目 菊科 千里光屬草本植物 銀葉菊(Senecio cineraria)
  3. 存在另一翻譯為"Holy Weapon - Star Sparkling Sword",原因是美服的技能名稱並不符合文法

外部連結