火炮姬車
火炮機車是由EA所創作/製作的遊戲《命令與征服:紅色警戒3》及其衍生作品的登場角色。
簡介
設計用途:機動輕轟炸載具
製造方:克拉斯尼機車公司
原產國:蘇維埃社會主義共和國聯盟
量產方:蘇聯重工廠
裝備
>「信使」牌柴油摩托
>摺疊型迫擊炮
>大量的莫洛托夫雞尾酒
>防毒面具與護目鏡等基礎單兵防具
數據
生產需求:蘇聯兵營、戰爭工廠
造價:600
HP:
速度(像素/秒):
碾壓等級/被碾壓等級:0/20
自身視野/開圖半徑:250/500
單發傷害:
殺傷類型:高爆/高爆
開火間隔(ROF):
每秒傷害輸出(DPS):
射程:
面殺傷半徑及衰減:未知
技能:雞尾酒/迫擊炮切換
是否兩棲:否
背景資料
克拉斯尼機車公司是蘇聯當時最大的摩托車生產商。得益於克拉斯尼機車公司的招牌產品——「信使」牌摩托車,蘇聯曾經擁有世界上最快、最高效的摩托車送信服務。從電報到蛋糕,從化妝品到彈藥,從一個城市到另一個城市,從一個共和國到另一個共和國,都是通過它的摩托車車隊運送的。
當其他國家擴大他們的快遞服務並開始涉足國際貿易時,蘇聯緊緊抓住了它的摩托車把手,一躍成為共和國間運輸行業的領先者——而這些摩托車的轟鳴引擎和烏黑的廢氣,也成為任何典型蘇聯工業城市的聲音和氣味的代名詞。
然而,一旦戰爭來到了聯盟本土,這些如蜜蜂般吵鬧摩托車就逐漸安靜下來。一方面,供應變得稀缺。另一方面,蘇聯的宣傳機器開始縮小所有人的交際網,並開始對「非必要」信息實施限量發送政策。最後,克拉斯尼機車公司因為這一切倒閉了。具有諷刺意味的是,它的摩托車車隊在一些臨時機庫閒置了幾個月,而蘇聯政府竟一下也沒動這些潛在價值巨大的摩托車。
在蘇聯反抗軍重新佔領了這家工廠後,這些摩托車終於得以重見天日。反抗軍對每輛摩托車都進行了重大改裝,包括加裝了更厚的裝甲板、更強大的發動機和一輛配有兩個武器倉的加固側車——一門強力的迫擊炮以應對遠程固定目標,和大量的莫洛托夫雞尾酒來清理剩下的敵方駐軍等迫擊炮打不到的小目標。很顯然,它就是專門為蘇聯反抗軍的「閃電游擊」戰術而生的。雖然說對於一輛摩托來說 ,火炮機車頂多可以承受一些小口徑武器直射傷害,對於大口徑炮彈則顯得欠佳。但無論如何,從實際戰鬥中火炮機車的表現來看,這架摩托車在護國戰爭中大大小小的城市巷戰中發揮了意想不到的作用(就攻城、清理敵人與逃跑速度來看),蘇聯反抗軍也站在這架摩托的背上,收復了一座又一座的城市。
戰地摘要
戰場偵察已經揭示了至少以下數點關於火炮機車的情報:
雞尾酒之雨——儘管火炮機車的名字來源於它最重要的武器——迫擊炮,但邊車炮手傾向於通過投擲雞尾酒打「麻雀戰」,因為這使他們可以在不進行減速的情況下對敵人造成大量傷害。這些炮手似乎在投擲燃燒瓶方面受過不少訓練,即便在極高的速度下也能正中目標,他們顯然比那幫徵召兵更擅長使用燃燒彈。
摺疊迫擊炮——火炮機車中最強、射程最遠的武器就是那門小巧的摺疊迫擊炮,可以以極高的精度發射高爆炮彈。儘管炮手強烈要求車手把車停下後再瞄準以提高炮彈對移動單位的那點可憐的命中率,但這並不能阻止冰雹般的迫擊炮炮彈摧毀那些沒長腿的敵對防禦工事。
超高速行駛——也許火炮機車最危險的、最寶貴的地方是它的快得嚇人的速度。在一個優秀的駕駛員和一個優秀的炮手手中,火炮機車可以一邊放敵軍鴿子一邊讓雞尾酒彈如雨下。據不可靠的小道消息稱,為了練習以更高的速度駕駛摩托(並鼓舞同志們的士氣),火炮機車駕駛員經常與恐怖機械人比賽,看誰跑得更快。
簡易組裝線——得益於火炮機車的小巧,它們可以直接在蘇聯兵營中進行組裝和維護。然而,為了提供兵營里沒有的多餘零件、燃料和彈藥,該地區仍必須有蘇聯的戰車工廠。
單位語音
單位語音 | |||
---|---|---|---|
場合 | 英文台詞 | 英文語音 | 俄文語音 |
出場 | Yeah, check out the new bike! 耶!來試試這新摩托! |
||
Mortar Cycle, looking good! 火炮機車看起來不錯! |
|||
Need a little hit-and-run? 要來點騷擾戰術嗎? |
|||
選中 | Hey, how's it going? 嘿!最近過得咋樣? |
||
I'm ready! 我準備好了! |
|||
What'd you need? 你有需要點啥? |
|||
It's your call! 是你打來的(電話)! |
|||
Let's get rolling! 讓我們開起來吧! |
|||
Listen to her burn! 聽聽她的轟鳴! |
|||
移動 | No problem! 沒問題! |
||
Anytime! 啥時候都行! |
|||
Cruising! 行駛中! |
|||
Let's go! 咱們走! |
|||
I don't mind! 我不介意! |
|||
I'll check it out! 讓我來看看! |
|||
You got it! 明白了! |
|||
戰鬥中選中 | We'll just hang back here! 我們就待在這兒! |
||
Looks like we're doing a little damage! 看來我們受了點傷害啊! |
|||
You can't beat this kind of fun! 你可不能拒絕這種樂趣! |
|||
Good times, huh? 好時候,不是嗎? |
|||
Just keep them away from the bike! 讓他們離摩托遠點兒就行。 |
|||
雞尾酒攻擊 | They want some too? 他們也想來點兒? |
||
Here! Meet my friend Molotov! 來來來,見見我的老朋友莫洛托夫! |
|||
That one? You got it! 那個傢伙?OK! |
|||
He could use a Cocktail! 他需要來些雞尾酒! |
|||
Toss them if you at butts 如果要扔,就扔在他們屁股上! |
|||
移動攻擊 | We're alright! 我們沒事! |
||
Don't worry, we got this! 沒事兒,我來解決他們! |
|||
We'll take care of them! 我來對付這幫子! |
|||
I'm good with that! 我可擅長這個! |
|||
Heh! Suckers! 嘿!你們這幫二貨! |
|||
迫擊炮攻擊 | Couple of these might shut 'em up! 希望這些(炮彈)能讓他們把嘴閉上! |
||
Fire away! 開炮! |
|||
They'll be gone! 他們很快就沒了! |
|||
Loading up! 裝彈! |
|||
We'ed send them a little hello! 咱們應該給他們送點小見面禮! |
|||
被攻擊選中 | Hey! Cut it out! 嘿!住手! |
||
They want to pick a fight!? 他們想要打架嗎? |
|||
In it a little close! 咱離得有點兒近! |
|||
They've damaged the bike! 他們要毀了這摩托! |
|