置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

プールサイド・カルマ

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


池畔业障.jpg
Movie by かしこ。
歌曲名称
プールサイド・カルマ
池畔业障
于2021年1月23日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
かしこ。
链接
Nicovideo  YouTube 
「混ざりたいの」
“想要混杂在一起啊”
——かしこ。投稿文

プールサイド・カルマ》是かしこ。于2021年8月31日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:零丁初号机[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

あおてん使たちが飛沫しぶきらした
青色的天使们泼散水花
このみずぎわらした
沾湿了此地岸边
にじもどきのげんしょう 宿やどるはせんぼう
虹拟现象 寓于眼中的是羡慕
つかうつしたげんそう
转瞬间映照出幻想
そとがわから ていた だれかの物語ストーリー
从局外看待某人的故事
とうじょうじんぶつぶんをなぞらえたり
把自己想象成登场人物
「ショーケースのなかしょうけい」に
想要触碰
れたいとねがってしまった
“陈列橱中摆放的憧憬”
はるけのあお[2] とらわれたしんぞう
被初春的湛青色所囚禁的心脏
ひかりかげのグラデに みゃく
在光与暗的渐变中剧烈搏动着
はぐれたしきさいあつまってになり いた
逸散的色彩汇集成画 如花绽开
らないものでたした
其中满是未知之事
る”かげ”の[3] しばられたしんしょう
被某个“背阴”的过去所束缚的心象
このじょうけいをきっとさがしていた
定然在寻找着此情此景
きょうかいのプールサイド じょうげんのないさい
境界的水池畔 无上限的饱和度
あのあおざりたいの
想混身于那片青色
あおあくたちがおどした
青色的恶魔们手舞足蹈
このみずぎわよごした
污染了此地岸边
くもきはへんぼう ひかりいきげんしょう
云势变化无常 光域减少
にじられ かげれんどう
一番蹂躏践踏 阴影连动
もぐんだしんそうしん ふとthink me
潜入深层心理 忽而思考自我
はまったきょうしん
陷入了恐惧之中
うごけなくなった
突然动弹不得
今日きょうせんえるのはに?
今天也越不过那条线吗?
「ぼくはおよげないひと」と
“我是个不会游泳的人”
みずからにったレッテル がれにくくなってる
如此给自己贴上了标签 就很难剥下了
はるけのあお
初春时的湛青色
いつもそとがわから ていたあお
一直以来从外侧看到的湛青色
「ショーケースのなかしょうけい」でも
即使是“陈列橱中摆放的憧憬”也
さわりたい さわりたい
想要触碰 想要触碰
このせんえていけ
将这界线跨越过去吧
はるけのあお[2] とらわれたしんぞう
被初春的湛青色所囚禁的心脏
ひかりかげのグラデに みゃく
在光与暗的渐变中剧烈搏动着
はぐれたしきさいあつまってになり いた
逸散的色彩汇集成画 如花绽开
らないものでたした
其中满是未知之事
る”かげ”の[3] まれたシンドロームは
被某个“背阴”的过去所编织的症候群
このじょうけいゆびほどかれた
在此情景下 手指解开了
きょうかいのプールサイド じょうげんのないさい
境界的水池畔 无上限的饱和度
あのあおざって
想混身于那片青色
わらいたいの
绽放出笑容

注释

  1. 翻译摘自b站评论区。
  2. 2.0 2.1 此处“青に”唱了两遍,但歌词仅写了一遍。
  3. 3.0 3.1 此处“過去に”唱了两遍,但歌词仅写了一遍。