置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

プラリネ

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


果仁糖head.png
Movie by かしこ。
歌曲名稱
プラリネ
果仁糖
於2020年2月14日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
かしこ。
鏈接
Nicovideo  YouTube 
「溶けていく」
「要融化了啊」

プラリネ》(果仁糖)是かしこ。於2020年2月14日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯Appetizer

本作是かしこ。時隔四年以來第二首熱門曲,同時也是其特殊風格PV的開始之作。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:右手[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

プラリネ
果仁糖
いろちたので 事情じじょうさっした
褪了色才開始考察這一狀況
どうやら杞憂きゆうではないらしい
似乎並不是杞人憂天
またわたし間違まちがえたのかな
是我又搞錯了什麼嗎
カップの口紅くちべにぬぐった
把沾在杯子上的口紅擦去
いつもどおりの会話かいわ態度たいど
和往常一樣的會話和態度
だけどミライノミが見当みあたらない
只是未來越來越難以找到
き「たいね」が「たらいいね」になった
從「好想去呢」變成「要是能去就好了」
些細ささい変化へんか動揺どうようした
細小的變化讓我稍許不安
i know 迷子まいご かる眩暈めまい
i know 走失的孩子 承受着輕微的眩暈
you know you know ずっと苦悩くのうしてるの
you know you know 一直在無謂地苦惱
i know 迷子まいご あい脳細胞のうさいぼう 最後さいごつつがみいた
i know 走失的孩子 i know 揭開了最後的那層包裝紙
アシメなかげひとつになるように
不對稱的人影仿佛融為一體
だいだい隙間すきまってちかづいた
穿過酸橙樹的縫隙相互靠近
くん気持きもちをないようにして
為了不看見你的心意
店内てんないのBGMにまぎんだ
埋頭在店內的BGM里
あらかじめ用意よういされてる未来みらい
預先就已安排好的未來
希望きぼうがなくても いまきみ
即使希望渺茫 如今也還是喜歡你
プラリネ ほのあまい チヨコレイト
果仁糖 微甜的巧克力
舌先したさきで ざらついて けてゆく
在舌尖 粗澀地 溶解開來
あのはなしをしたのはわざと
談起那個人是我故意使壞[2]
反応はんのうたくて意地悪いじわるした
其實只是想看看你的反應
でもね結局けっきょく けてえたものは
但是最終透過結果看到的
らないほうがいい代物しろもの
還是不去知道要來得好
計算けいさんかずほど 誤算ごさんえるの
計算得越多 算錯的次數也越多
そういうものなの
漸漸意識到了這回事
わるむしがこのむねいて
你就像是一隻寄居在我心中的害蟲
くん生活せいかつわるさをしても
就算向你的生活中加點惡作劇
子供こどもじみたイタズラとわらいとばして
也只會當作孩子氣一笑了之
またあまいものをくちにくれたなら
要是還能再帶來一口甜蜜就好了
あらかじめ用意よういされてる未来みらい
預先就已安排好的未來
なにかがけても いまきみ
即使缺少了點什麼 如今也還是喜歡你
プラリネ ほのあまい チヨコレイト
果仁糖 微甜的巧克力
舌先したさきで このままで けないで
就這樣 在舌尖 永遠不要融化
i know 迷子まいご あわ期待きたい
i know 走失的孩子 懷抱着淡淡的期待
you know you know ずっと夢想むそうしてるの
you know you know 一直在無謂地夢想
i know 迷子まいご あい脳細胞のうさいぼう 最後さいごつつがみいた
i know 走失的孩子 i know 把最後的包裝紙放回原處
2ひとかげひとつになるように
二人的人影仿佛融為一體
だいだい背中せなか不意打ふいうちをした
在酸橙樹的背面突如其來地一擊
たわけてわらってせてくれたこと
胡鬧着笑着相互看着
ふりでも それでも うれしかったこと
就算是裝裝樣子也很讓我高興了
あらかじめ用意よういされてる未来みらい
預先就已安排好的未來
希望きぼうがなくても いまきみ
即使希望渺茫 如今也還是喜歡你
プラリネ ほのあまい チヨコレイト
果仁糖 微甜的巧克力
舌先したさきで ざらついて けてゆく
在舌尖 粗澀地 溶解開來
けてもいい
融化了也沒問題
えたらいい
就這樣一起融化吧

二次創作

膠白原蛋的黑塔利亞手書版本
寬屏模式顯示視頻

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯摘自B站評論區。
  2. 因原翻譯有誤,此句替換為B站搬運視頻下方cc字幕翻譯。