置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

來戀愛吧-I know your love-

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
恋しよう -I know your love-
戀花綻放櫻飛時 角色歌集.png
演唱 緹娜咲智ゆん
作曲 田中俊裕
填詞 SugarLover
編曲 田中俊裕
收錄專輯
恋がさくころ桜どき キャラクターソングアルバム

恋しよう -I know your love-》是遊戲《戀花綻放櫻飛時》中的角色歌,由緹娜(cv.咲智ゆん)演唱。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

どんなに どんなに 簡単じゃなくても
無論怎樣 無論怎樣 即使沒有那麼簡單
みんなに みんなに 恋ってステキと
也要給大家 也要給大家 最棒的愛情
ホントに ホントに 感じる幸せを
實際上 實際上 這是多麼的幸福
知って欲しい 抱きしめるMy little world
想要知道 並擁抱着我小小的世界
何もかもミステリアスだよね 予測不可能 理解不可能
一切都是那麼神秘啊 不可能預測 不可能理解
だけどほら知っているはずだよ 一生懸命な恋心
但是憑藉拼盡全力的愛情一定會知道一切的
キミへ向いた その矢印→ そのままにしてじゃダメだよね
朝向你的 那個箭頭→ 那樣下去的話不可以的說
恋しよう 新しいその扉開けて始めよう
戀愛吧 那扇嶄新的大門就要打開了哦
その背中をポンと今押してあげるから
就是因為此刻拍了一下那個後背
キミの世界が 恋の花で溢れるように
你的世界裡 戀花遍地綻放
そんな明日を夢見ている今日
那樣的明天仿佛就在今天
No! No! No! No! No! No! I know your love
不! 不! 不! 不! 不! 不! 我知道你的愛
そんなに そんなに 単純じゃないけど
那麼的 那麼的 才沒有那麼的單純
まったく まったく ナシってわけじゃない
簡直就是 簡直就是 完全沒有的說
結局 結局 女の子はみんな
結果 結果 女孩子有很多的
知って欲しい 受け止めてMy little hope
想知道的事情 請接受我小小的願望吧
何となく現実的だよね 逃避不可能 制御不可能
不管怎麼說現實都是 不可能逃避 不可能抵制
だけどもう気づいてるはずだよ 真っ直ぐで揺れる乙女心
但是理應注意到了吧那單純而又忐忑不安的少女芳心
キミが向かう その矢印→ みんなドキドキで待っているよ
朝向你的 那個箭頭→ 大家都滿懷希望期待着哦
恋しよう 輝いたあの空の向こうへ行こうよ
戀愛吧 朝着燦爛的那片天空前進吧
失くした恋の鍵探し出してあげるよ
只為尋找遺失的戀愛鑰匙
キミの笑顔が 今以上に煌めくように
你的笑容 希望以後也要這樣燦爛
そんな未来を願い続けてる
不斷地祈願那樣的未來
No! No! No! No! No! No! I know your love
不! 不! 不! 不! 不! 我知道你的愛
恋しよう 新しいその扉開けて始めよう
戀愛吧 那扇嶄新的大門就要打開了哦
その背中をポンと今押してあげるから
就是因為此刻拍了一下那個後背
キミの世界が 恋の花で溢れるように
你的世界裡 戀花遍地綻放
そんな明日を夢見ている今日
那樣的明天仿佛就在今天
No! No! No! No! No! No! I know your love
不! 不! 不! 不! 不! 我知道你的愛

外部鏈接