置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">春を歩いた</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


春光踏遍.jpeg
Illustration by 樽摩かれい
歌曲名称
春を歩いた
春光踏遍
于2020年4月4日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
市瀬るぽ
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 


春を歩いた》(春光踏遍)是由市瀬るぽ于2020年4月4日投稿至YouTubeniconicobilibiliVOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《aube》。

歌曲

词曲 市瀬るぽ
曲绘 樽摩かれい
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:芝右[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

った日々ひびが もどせないように
就像逝去的日子再也收不回来一样
大切たいせつなものは とっくにうしなって
无比珍贵的一切 也早已失却
昨日きのうゆめが おもせないように
就像昨日的梦境再也记不起来一样
あの記憶きおくは もろすぎるから
那一天的记忆 也脆弱不堪
なにえないのは きずつきたくないから
之所以什么都说不出口 是因为不想受伤
たどりけないのは ばさないから
之所以怎么也够不到 是因为没有伸出手
わけかずだけ けがしてきた
光是辩解的次数 就足以把手弄脏
もう あとにはけない 
现在 我不会再退缩了
さよならの言葉ことば
除了告别的话语之外
あのいたみさえ
就连那一天的痛楚
わすれて かきして
都已经忘记了 消失不见了
ばしてみても
就算试着伸出手 也依然触碰不到
とどかないまま
仿佛没有半点迷惘似的
見失みうしなわないように
我摸索着 摸索着前进
辿たどって 辿たど場所ばしょがそこにある
目的地就在那里
まだぼくらのらない世界せかい
我们从未见过的世界
あるから
就在那里
うしなった日々ひびが なにわないように
就像逝去的日子再也不会被提起一样
づいたときには もうおそすぎたから
注意到的时候 一切都已经太迟了
言葉ことばをなくした ぼくわけ
话语被尽数抹去 我的借口
たどりけなくて もろすぎるから
怎么也触碰不到 实在太脆弱了
なにいたくて なにえなくて
想要说出口的 说不出口的
ばしても たどりけなくて
就算试着伸出手 也总是触碰不到
もうおそすぎると づいていたんだ
一切都已经太迟了 我也已经察觉到了
でもあとにはけなくて
但是 现在我不会再退缩了
さよならの言葉ことば
除了告别的话语之外
あのいたみさえ
就连那一天的痛楚
わすれて かきして
都已经忘记了 消失不见了
ばしてみても
就算试着伸出手 也依然触碰不到
とどかないまま
仿佛没有半点迷惘似的
見失みうしなわないように
我摸索着 摸索着前进
辿たどって 辿たど場所ばしょがそこにある
目的地就在那里
もうもどせない
再也收不回来了
もうかえってこない
再也回不来了
えないいたみのなか
在仍未消散的痛楚之中
えてしまいそうなぼく
快要消散殆尽的我
ばす そのさきにあるこたえが
伸出了手 因为浮现在前方的答案
たどり場所ばしょだから
就是我要拼命抵达的地方

注释

  1. 翻译摘自b站本家投稿评论区。