置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

<span lang="ja">バランスドール</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

GTM.png
萬事屋的笨蛋們歡迎各位魂淡參與完善《銀魂》系列條目。
同時歡迎加入萌百銀魂編輯組共同填坑:902765289

歡迎正在閱讀此條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在本站度過愉快的時光。

「只要有想編寫的條目,那就掏鍵盤好了!」(餵——!不帶這麼改原句的吧!)
バランスドール
通常盤

バランスドール.jpg

初回生產限定盤特典

バランスドール2.jpg

初回仕樣限定盤特典

バランスドール3.jpg

譯名 Balance Doll
平衡娃娃
演唱 Prague
填詞 鈴木雄太
作曲 Prague
時長 4:22
發行 Ki/oon Records
收錄專輯
バランスドール
明け方のメタファー

バランスドール》是《銀魂'》的ED2,由Prague演唱,用於第215-227話,收錄於同名單曲,由Ki/oon Records發行於2011年8月10日。

歌曲

ED背景疑似烏尤尼鹽沼,每篇ED畫面都會根據主題出現多處變換,是彩蛋比較多的一組片尾。

同名單曲也收錄了動畫《銀魂》的OP8《Light Infection》的現場版。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ゆっくりと目を覚ました
緩緩地睜眼醒來
狂おしい程 变わらぬ世界で
有如瘋狂一般地 在這一成不變的世界
感觉が麻痹してるから
感覺全都處在麻痹之中
落ちる空と輝く雲を見て
仰望着即將墜落的天空與閃亮發光的雲彩
バランスとっても崩れゆくばかり
即使奮力維持着平衡 也總會不斷被瓦解
逆さまの太陽見下ろして
那不如就倒地俯瞰那顛倒的太陽
叫んでも 壊しても 満たせないものがあるな
即便不斷吶喊 即便不斷毀壞 心中依然存在着難以滿足的渴望
退路はどこにもないから
退路已然不復存在
傷つきたくはないけど空を見上げて
只是不願再受傷 卻又不禁抬頭仰望天空
進んでくんだ この先も
我將繼續前進 今後也會同樣如此
一人じゃ支えらんないから
孤單一人已經難以再支撐下去
人混みでも安らぐ幻想に
即便身處人海之中
紛れてかくれんぼしてるから
也會因為那讓人安心的幻想而躲避着現實
どちらにしても嘘くさいバランスだ
不管選擇哪一邊都是同樣看似虛假的平衡
そう何回目の爱を振り返ろうと
無論回首第幾次的愛
耻さらしな記憶を责めるだけだよ
都只會苛責那些丟人的回憶
違いはない 僕らはいつでも急ぎ足だ
這些都毫無分別 而我們總是如這般步履匆匆
夜が迫ってくるから
夜晚不斷迫近而來
一度追い越してまた追い越される
一度將去甩脫開去卻又再次被其趕超上來
缲り返すんだ 何度も
就這樣無數次地重複着
火の粉を払うような感觉に囚われ
被囚禁在這仿佛只能被動招架的感覺之中
それでも最後は深呼吸して
縱然如此最後依然將會深呼吸
叫んでも 壊しても 満たせないものがあるな
即便不斷吶喊 即便不斷毀壞 心中依然存在着難以滿足的渴望
退路はどこにもないから
退路已然不復存在
傷つきたくはないけど空を見上げて
只是不願再受傷 卻又不禁抬頭仰望天空
進んでくんだ 心が求めるまま
我將繼續前進 沿着心所追求的方向

注釋與外部鏈接