置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

喜歡你(初音未來)

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


14809078 p0.jpg
Illustration by ピスケ
歌曲名稱
喜歡你
君が好き
於2010年11月23日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
作詞/作曲:れるりりP
插畫:ピスケ
管風琴演奏:とくP
動畫:ke-sanβ
連結
Nicovideo 
就像皎潔明月照亮夜空一般 我會將你輕輕擁入懷中
「我愛你」之類的話語 能不能就這樣向你傾訴呢?
——れるりりP

君が好きれるりりP於2010年11月23日投稿niconico的作品。同年作品收錄於《EXIT TUNES PRESENTS Supernova 4》。同日,海斗的演唱版也在niconico發佈。是れるりりP的至高情歌系列第三作。


歌曲

君が好き by Miku

寬屏模式顯示視頻

君が好き by 海斗

寬屏模式顯示視頻

歌詞

君が好き

作詞:れるりり
作曲:れるりり
編曲:れるりり
唄:初音ミク

中文翻譯:bilibili上翻譯

どうしたの?
dou shita no ?
怎麼了?

そんな浮かない顔をして 何があったの?
sonna uka nai kao wo shite nani ga atta no ?
一臉不高興的樣子 發生了什麼?

いつもの君らしくないなんて
itsu mono kimi ra shiku nai nante
說著真不像你啊之類的話

なんか 偉そうでごめんね
nanka eraso u de gomen ne
有種自以為是的感覺 抱歉了吶

迷ってる事は 少し忘れてもいいから
mayotte ru koto wa sukoshi wasure temo iikara
暫時忘記令人迷茫的事也沒關係喔

今すぐにそばにおいで
ima suguni sobani oide
我馬上過去你的身邊


そうだね
sou dane
沒錯呢

そりゃ分かり合えない人もいるかもしれない
sorya waka ri ae nai hito mo iruka moshi renai
或許世上得確有著無法互相理解的…

ましてや勝気な君のことだから
mashi teya kachiki na kimi no koto dakara
況且你又是如此好強

なおさらだろうけど
nao sara darou kedo
雖然這樣更加難以溝通

誰よりも君を 知っている僕が
dare yorimo kimi wo shi tte iru boku ga
但是比誰都要了解你的我

誰よりも君が 素敵なこと知ってる
dare yorimo kimi ga suteki na koto shi tte ru
知曉著你比誰都要出色


月が夜を照らすように
tsuki ga yoru wo tera suyouni
就像皎潔明月照亮夜空一樣

君を包んであげられたら
kimi wo tsutsun de agera retara
我會將你輕輕擁入懷中

雲が星を隠しても
kumo ga hoshi wo kakushi temo
即使雲朵隱去群星

雨が降り出しても
ame ga furi dashi temo
即使下起傾盆大雨


どうして?
dou shite ?
為什麼呢?

こんな近くにいるけれど ひとつじゃないの?
konna chikaku ni iru keredo hitotsu ja naino ?
雖然你我如此接近 卻依然不是一體?

きっと 痛みも喜びでさえも
kitto itami mo yoro kobi de saemo
一定是因為 就連痛苦與歡樂

分け合えるからさ
wake ae ru karasa
你也與我一同分享

ほんの少しでも 君が笑えれば
honno sukoshi demo kimi ga warae reba
如果能夠讓你稍稍夠露笑顏

それだけで僕は 幸せだって言えるよ
sore dakede boku wa shia wase datte ie ruyo
只要這樣 我就已經十分幸福了唷


月が夜を照らすように
tsuki ga yoru wo tera suyouni
就像皎潔明月照亮夜空一樣

君を包んであげられたら
kimi wo tsutsun de agera retara
我會將你輕輕擁入懷中

愛してるなんて言葉
aishi teru nante kotoba
我愛你之類的話語

使ってもいいかな
tsuka tte mo iikana
我能不能就這樣向你傾訴呢


ありふれた恋の歌が
ari fureta koi no uta ga
流瀉而出的戀歌

今の二人にあてはまるよ
ima no futari ni atewa maruyo
十分適合如今的兩人唷

きっとそれ以上でも
kitto sore ijou demo
想必這世上

それ以下でもなく
sore ika de monaku
沒有人會比我更加


君が好き...
kimi ga suki ...
喜歡你…