置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

反转墓碑的新玛丽安

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


玛丽亚姆.png
歌曲名称
反转墓碑的新玛丽安
演唱
MAYU
P主
mothy
链接

反转墓碑的新玛丽安是mothy作词作曲,MAYU演唱的日语歌曲。该曲直接收录于2016年8月14日发售的专辑《Lucifenia Trinity》,没有投稿到NicoNico。[1]

简介

玛丽安·福塔皮耶并不是她的真名。

失去儿时记忆的少女,拥有着令人恐惧的战斗能力。

年仅九岁就成为了阿斯莫汀将军的玛丽安。

可她突然背叛了阿斯莫汀,前往了露西菲尼亚。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

作曲/作詞/編曲 mothy
演唱 MAYU

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

逆さ墓標のネオマリア
反转墓碑的新玛丽安
その娘 魔女に育てられし者
这位少女是被魔女所养大的
銀の雀「逆さ墓標のネオマリア」
银之雀「反转墓碑的NeoMaria」
感情もなくただ人を殺すこと
不带感情地 一味地杀人
それが教え 混沌の魔女の教え
此乃教义 混沌魔女的教义
全ては実験 そして始まりでもあった
这一切都是实验 也是开始
「N」を冠す者 試作品のアサシン
被冠以「N」之名的试制品暗杀者
家族は全て青い炎に焼かれた
家人全被青色的火焰烧死了
孤独な少女は「悪意の種」を宿す
孤独的少女在体内植入了「恶意之种」
東の砂漠
在东方的沙漠上
進むキャラバン
前行的商队
ある日突然 姿を消した
某天突然 失去了踪影
それが彼女の初めての仕事
这是她最初的工作
逆さ墓標の凶刃
反转墓碑的凶刀
生まれながらに 墓に名を刻む少女
自出生起 就在墓碑上刻上名字的少女
PV间奏(来自专辑附带手册):
PV间奏:
マリアム=フタピエというのは
玛丽亚姆=福塔皮耶
彼女の本名ではない
并不是她的真名
幼い頃の記憶を失っていた少女は
失去儿时记忆的少女
恐ろしいほどの戦闘能力を有していた。
拥有着令人恐惧的战斗能力
わずか九歲にして
年仅九岁
アスモディン国の将軍になったマリアム
就成为了阿斯莫汀国将军的玛丽亚姆
その実力は同僚である世界最強の魔剣士
她的实力丝毫不逊于作为同僚的
ガスト=ヴェノムにも引けを取らないほどだった。
世界最强魔剑士——加斯特=维诺姆。
その娘 人殺しの人形
这位少女 是杀人的人偶
今日の標的 赤い服の逃亡者
今天的目标 是红衣的逃亡者
国を裏切り 兄弟を手にかけた
背叛了祖国 手刃了兄弟之人
魔女に言われた「速やかに消せ」と
魔女吩咐道「速速去消灭」
PV间奏:
PV间奏:
……彼女がアスモディンを裏切り、
……她背叛了阿斯莫汀,
ルシフェニア王国に渡った理由は定かでない。
去往露西菲尼亚的理由无人知晓。
崖の頂上 標的を待ち伏せる
在悬崖盯上 埋伏着目标
目印の赤い服 姿を現した
目标的红衣人 显露了身姿
自分とさほど年の変わらぬ少年
是和自己年龄相仿的少年
初めてわずかな迷いの気持ちが生まれた
第一次产生了些许的迷惘
足を滑らせ 崖から落ちた
失足落下了悬崖
徐々にほんやりしていく意識
意识渐渐地远去
赤い服の少年が近づく
红衣少年靠近了过来
彼は 剣を抜いている
他拔出了剑
生まれながらに墓に名を刻む少女
自出生起 就在墓碑上刻上名字的少女
PV间奏:
PV间奏:
「彼女は時折、悪夢にうなされていた」
「她时不时地,会被噩梦所困」
「そして苦しげな顔でこう寝言を呟いていたのだ」
「然后表情痛苦地说着这样的梦话」
「アビス」 「赤猫」そして「N計画」
【阿比斯】【红猫】以及【N计划】
同時期にアスモディンの霧の山脈にて、
这与同时期在阿斯莫迪恩的雾之山,所被人目击到的,
赤猫を引き連れた黑裝束の老婆が目擊されていた事は
身着黑斗篷,带着红猫的老太婆之事,
単なる偶然たろうか?
只是单纯的巧合吗?
目覚めた時には記憶を失っていた
醒来时已经失去了记忆
荒野に佇む少女 身体には手当の跡
伫立在荒野之上的少女 身上有着治疗过的痕迹
やがて旅の一団に拾われた
而后她被一个旅团的人给捡走了
それはある国に所属する騎士団の馬車だった
那是所属于某个国家骑士团的马车
罪も悪意も すべて忘れて
罪孽也好恶意也好 她全都忘记了
新たな人生を 歩み出す
向崭新的人生 迈出了步伐
かすかな記憶を
靠着残存的些许记忆
頼りに彼女は 「マリアム」と 名乗った
她称自己为「玛丽亚姆」
生まれながらに 墓に名を刻む少女
自出生起 就在墓碑上刻上名字的少女
だけどその名を 知る者はもういない
但知道这个名字的人 已经不存在了


外部链接