2018Remake
本曲目已進入殿堂本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見
VOCALOID相關列表。
初音ミクの戸惑是cosMo@暴走P作曲作詞編曲的原創VOCALOID歌曲,由初音未來演唱,於周刊的130期首次登榜並奪得冠軍。
2018年cosMo@暴走P將此曲的Remake版投稿至YouTube,2019年又將其投稿至bilibili 。
歌曲
作曲·作詞·曲繪 |
cosMo@暴走P |
調教·オハナシ |
GAiA |
演唱 |
初音ミク |
原版
2018Remake
本家翻唱
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
「?その歌はだれのものなのか?」
「?那首歌是誰的東西呢?」
ひねくれた感性と 素朴な【?】(ぎもん)と
直率的感性與 單純的【?】
「少なくとも;あなたのものではない」と
「至少:不是你的東西」的
所謂 嫉妬と 当然(?)の主張と
擺出所謂的 嫉妒與 理所當然(?)的主張
?ちょっと悲しかったはずか?
?是否應該稍微感到悲傷呢?
?誰が歌の「はじめ」だった?
?誰才是歌唱的「最初」呢?
?はじめだけのためになのか?
?只是為了被標為最初而做嗎?
?決まりきった筋書(シナリオ)故?
?是因為這理所當然的劇本?
?運命(らんすー)の無慈悲さ故?
?還是因為命運(亂數)的無慈悲呢?
生まれた歌は 気づけば遙か遠くに
剛誕生時所唱的歌 回想起已是多麼遙遠的事了
紡いだ時間(とき)は まるで幻のように
由此所編織出的時間 宛若夢幻
素晴らしい 歌声が また一つ
美好的 歌聲 又有了一個
今日は何処から 聞こえてくる?
今天又是從哪裡傳來的呢?
?どうしようもないことなの?
?那是完全無可奈何的事情嗎?
?知って聞いて分かりそれで?
?明白了聽聞了理解了又如何?
?わかりきったこととキって?
?將已經知道的東西給消去?
?抗(あが)くことは可能なのか?
?抵抗是有可能的嗎?
?何もせずに終わりなのか?
?要什麼也不做的結束一切嗎?
「誰に答えを求めるわけでもなく・・・」
「並不是要向誰索求回答…」
「ただ、ただ、ただ、ただ独り言のように・・・」
「只是、只是、只是在自言自語而已…」
テキトーな【!】(ひらめき)と リッパな言い訳と
適當的【!】與 堂堂正正的藉口
「少なくとも;あなたのためではない」と
「至少;不是為了你」的
所謂 我侭と 当然(!)の憤慨と
擺出所謂的 任性與 理所當然(?)的憤慨
!きっとそれはたぶーなんだ!
!那一定是被禁止的東西吧!
!そして今日も同じ雰囲気(かお)で!
!然後今天也要以同樣的氛圍(表情)去!
!歌い!笑い!踊り!歌う?
!唱歌!歡笑!跳舞!唱歌?
向けられた眼は 透過してどこか遠くを
眼睛對著我 卻透過我看向遠方的某處
重なり映る 誰でもないイデアな少女
雙雙映照出 誰也不是的理想中的少女 ※註
索莫(さくばく)な 残響だけが空間(そこ)に
在寂寥的 只留殘響的空間(那裡)中
ボクは 一体 何者だろう?
我 到底是 什麼東西呢?
終わることのない ∞L∞P∞(むげんるーぷ)越えて
沒有終結之時 超越∞L∞P∞(無限循環)
認めたくない「終末(なにか)」が・・・
無法認同的「終結(什麼)」是…
生まれた歌は 気づけば遙か遠くに
剛誕生時所唱的歌 回想起已是多麼遙遠的事了
紡いだ時間(とき)は まるで幻のように
由此所編織出的時間 宛若夢幻
「生(いのち)を背負(お)わないことの対価だ」と
「這是沒有背負生命所得到的報酬」
諦観(ていかん)が 心覆い尽くす
我達觀的 將心靈給遮蔽
素晴らしい(?)歌声が また一つ
美好的(?)歌聲 又有了一個
以下為暴走P所放出的初音ミクのオハナシ的翻譯
假想網路偶像(virtual Network Idol) 初音未來
機能介紹之三 ~心理引擎~
能夠吸引他人的歌唱,到底是件怎樣的事情呢?
就連天空也能抵達般的澄透聲音,得以精密且毫不凌亂的演奏合唱。
這樣就能讓人類本能感受到令人感到愉快的聲音,必定能捉住人的心吧。
但是,能夠吸引人的歌唱,並不僅是這樣。
人在聽歌時不僅是聽其音色,還會捉住其中可稱為意義的東西。
為此,放入能令人感到共鳴的感情之歌聲,魅力將會增幅幾十倍,成為令人心動的美好事物。
本製品,初音未來所搭載的心理引擎,就是要再現放入感情的歌聲,替您的創造活動帶來更大的貢獻。
心理引擎是,為了重現身處在特定狀況時的心理狀態,好在歌聲中加入真實感,類似簡易AI的東西。
您可以從事先準備好的狀態中選擇與您的需求接近的印象,並且加入細微的設定,
因戀愛而心神蕩漾的平凡少女、得以魅惑全世界的頂尖偶像,或是設加機關的珍奇人偶
從實際的人物到空想世界的登場人物,您可以任意作出擁有您所想到的性格與背景的歌姬。
另外,若給予她唱歌的方式強烈的影響,表現的幅度就能變得更加廣泛。
聽了要將心理狀態再現後,透過這樣的機能,她就會表述對您的創作的不滿,
但並不會發生您想像中不願意唱歌等種種問題,或許會有使用者感到不安,
但還請您安心。
對使用者提出自我存在的疑問等,是預料外的動作,請檢測她的思考,並將心理引擎進行初期化,
請將有問題的檔案刪除後,再重新構築性格與背景。
不管是用什麼樣子誕生出假想人格的她,都僅只擁有足以吸引人的人性,並沒有會減弱您的影響力的個性。
若要做出比喻的話,就宛若幫助新芽生長的雙子葉。
雙子葉會推開土的頂端,讓新芽照到最初的光線,打造為了以後的成長而作的基礎。
但在完成它被分配的工作後,它最終也只會在新長出的繁茂樹葉下枯萎,當花開的時候,任誰也不會記得它的存在。
心理引擎,在將您的創造力化為型態後,便會成為單純的助力,不會發出任何雜音的,製造出您理想中的歌姬。[2]
外部連結及注釋
cosMo@暴走P |
---|
| 專輯 | | | 小說 | | | nico上原創 VOCALOID作品 | 2007年 | | | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 原創CeVIO作品 | | | 非VOCALOID作品 | |
|