傻逼·搖晃篇
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
のーたりん・ふらつき編 傻逼·搖晃篇 |
於2010年4月21日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
梨本うい |
鏈接 |
Nicovideo |
《のーたりん・ふらつき編》(傻逼·搖晃篇)是由梨本うい於2010年4月21日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《Three Out Change!》。
歌曲
詞曲 | 梨本うい |
母帶處理 | kaichi |
演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:cyataku[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
一人遊び 二人で
兩人玩著 一個人的遊戲
嫌いもせず 喜びもせず
既沒有厭煩 也沒有歡喜
のーたりんな僕に 言葉をちょーだい
向沒頭腦的我 說一些話吧
のーたりん ごめんね
沒頭腦 抱歉呢
痛い つらい 覚えず
痛苦 難過 全都忘了
頭の中 花が咲く
腦海之中 盛開著花朵
のーたりんな君に 笑ってあげよー
向沒頭腦的你 露出笑臉吧
のーたりん ごめんね
沒頭腦 抱歉呢
明日のおばけが 昨日も怖くて
昨天也在懼怕著 明天的妖怪
くたびれた 二人にも
但對疲倦的 我們
居場所があるのさ
也會有容身之所喔
のーたりんな僕と のんびり唄おー
和沒頭腦的我一起 悠閒自得地唱歌吧
のーたりんな君と うだうだ歩こー
和沒頭腦的你一起 絮絮叨叨地漫步吧
のーたりんな二人 仲良しこよし
沒頭腦的兩個人 感情融洽十分要好
のーたりん ごめんね
沒頭腦 抱歉呢
のーたりん ありがとね
沒頭腦 謝謝喔
|
注釋與外部鏈接
- ↑ 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki