置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

你的笑容曾是我的最爱

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
欢迎来到名侦探柯南专题!
真相只有一个,作品尚未完结,专题条目还需要继续更新

欢迎您一同参与建设名侦探柯南的相关条目♥
专题编辑交流群:763667509

[ 显示全部 ]

きみ笑颜えがおがなによりもきだった
译名 你的笑容曾是我的最爱
喜欢你的笑容胜过一切
演唱 Chicago Poodle
(シカゴプードル)
填词 山口教仁やまくちきょうじん
辻本健司つじもとけんじ
+DN
作曲 花沢耕太はなさわこうた
编曲 岩倉いわくらさとし
时长 4:34

きみ笑顔えがおがなによりもきだった》(《你的笑容曾是我的最爱》)是动画《名侦探柯南》的第45首片尾曲(TV705-721),由Chicago Poodle演唱。

简介

全曲歌词哀而不伤、充满希望,曲调温暖阳光、予人力量,配合ED新兰发糖画面工藤新一手机相册泄露事件食用绝佳。

单曲发行于2013年8月28日,在Oricon公信榜上最高排名为第35位。

君の笑颜がなによりも好きだった(你的笑容曾是我的最爱) - QQ音乐-

宽屏模式显示视频

歌词

歌词翻译由编者参考QQ音乐、百度百科等各译文版本整理而成,仅为大意,供读者参考。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

きみ笑顔えがおがなによりもきだった
你的笑容曾是我的最爱
おなじことでわらいあったね
我们曾因为相同的事开怀大笑过呢
ふとした瞬間しゅんかん
不经意的瞬间
いろんなきみおも
脑海中便浮现出有你的一幅幅画面
ぼく現実げんじつてきぎた』と
我曾过分现实
いまになってやんでる
而今追悔不已
きみとのゆめのために』
为了与你共同编织梦想
もっときるべきだった
更应该努力生活活下去
きみのいない秋祭あきまつ
秋季庙会上没了你的身影
いまぼくは younger than yesterday
而我现在却比昨日更加年轻因服用APTX4869身体缩小变成了柯南
はなびらがうようにきみわらったね
你的笑容如同漫天飞舞的花瓣
もっとわらわせたかった
还想让你绽出更多迷人的笑颜
れているのに
但从万里无云的天空中
つめたいあめっている
降下的却是冷冷的冰雨
きみ笑顔えがおがなによりもきだった
你的笑容曾是我的最爱
みんな一人ひとりじゃきれない
世间没有人能离群索居
きみかえ場所ばしょ
所以我想在属于你的归处
ぼくはずっとつづけたい
永远存在守护下去[2]
そらごとみたいな未来みらい
即使是这脱离现实的未来
本気ほんきしんじられた
我也已经确信
あのぼくたちに
那一日的我们
こんなるなんて
终于等到这天
人間ひと[1]何故なぜつよがって
人究竟为什么非要逞强
かけがえのないモノをくすのだろう
或许是失去了无可替代的东西吧
このこえ明日あしたきみとどくかな
这个声音还能传达给明天的你吗
無邪気むじゃきわらいあってた
我们曾一起天真地笑过
どうしてぼくには
为何我的心中
いまきみしかいないんだろう
现在只有你的位置
きみすべてがいつも
你所有的一切
ぼくにチカラをくれる
总是为我传递力量
運命なんてしんじない
曾经我从不相信命运
だけどきみ出逢であえた
可与你的相遇
このキセキしんじていたい
让我开始相信奇迹
きみ決断けつだん』はるがないことは
你的决定无可动摇
よくっています
这点我心知肚明
ぼくなか
但在我的内心深处
ある『きみのカケラ』
已藏有你的碎片
きみうしなってはじめてつよおもった
失去你使我第一次如此强烈地感受到
きる意味いみ』ってなんだろう
生命的意义
はなびらがうようにきみってゆく
你像飞舞的花瓣一样飘散而落
不器用ぶきようにしかあいせなかった
不会去爱 笨手笨脚
あのころぼくいまより
那时的我
もっとけていた
比现在更加沧桑
きみ笑顔えがおがなによりもきだった
你的笑容曾是我的最爱
また今日きょうひはじまる
新的一天又开始了
ふとした瞬間しゅんかん
不经意的一瞬间
いろんなきみおも
脑海中又浮现出有你的一幅幅画面
きみかえ場所ばしょ
所以我想在属于你的归处
ぼくはずっとつづけたい
永远存在守护下去


注释与外部链接

  1. “人間”通常读作“にんげん”,这里按原曲唱法读作“ひと”(“人”)。
  2. 用作《名侦探柯南》TV动画ED时,节选片段到此为止,故也不建议把后续段落的歌词与剧情强行联系。毕竟,诗歌本身具有朦胧性、模糊性和多义性。