你哥哥是OOOOO
跳至導覽
跳至搜尋
腹痛 ?××?それが原因 ?肩 こり?××?それが問題 ?脂 み?冷 え性 ?それが原因 ?言 わされてんだろそれだって社会 に背 を向 け自分 の殼 に閉 じこもるー WOWWOW!飲 みすぎ?バカバカ?それが問題 ?先物 ?胃 もたれ?それが原因 ?世 の中 そんなに優 しくねえよ布団 被 って拗 ねてみたって誰 も助 けてくれねーだろがぁ!自分 に優 しく他人 にびびって閉 じこもるー WOWWOW!
お前の兄ちゃん○○○○○ | |
演唱 | 寺門通(CV:高橋美佳子) |
作詞 | 大和屋曉 |
作曲 | Audio Highs |
編曲 | Audio Highs |
收錄專輯 | |
寺門通ファーストアルバム『浮世のことなんて今日は忘れて楽しんでいってネクロマンサー』 |
《你哥哥是○○○○○》(日語:お前の兄ちゃん○○○○○)是動畫《銀魂》的插曲,由寺門通(CV:高橋美佳子)演唱,收錄於專輯《寺門通ファーストアルバム『浮世のことなんて今日は忘れて楽しんでいってネクロマンサー』》中。
簡介
於第30、92、158、160話中使用。
是寺門通第三張單曲。
第92話中作為拖延時間大法第二次ED使用。
神樂也會唱這首歌。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
お前 の兄 ちゃん引 きこもり
你哥哥是家裏蹲
あなたはなんで んなこと気 にしているの?
你為什麼 會在意這些東西呢?
あなたはなんで んなことうだうだ言 うの?
你為什麼 會對這些絮叨個不停呢?
××?水虫 ?それが問題 ?
××?香港腳?這就是問題?
肚子痛?××?這就是原因?
あなたはなんで んなこと気 にしてるの?
你為什麼 會在意這些東西呢?
あなたはなんで んなことうだうだ言 うの?
你為什麼 會對這些絮叨個不停呢?
肩酸?××?這就是問題?
肥胖?寒證?這就是原因?
そんなのいいじゃん どうだって
這不也挺好麼 怎樣都行
ホントの気持 ちさらけだしなよ
把真正的想法都暴露出來吧
已經被人說了吧這個樣子
ぶっちゃけ、やりたくねーだけだろうがぁ!
說真的,你只是不想幹活吧!
お前 の兄 ちゃん引 きこもり!ジャージ姿 で引 きこもり!
你哥哥是家裏蹲!穿着運動衫家裏蹲!
背對着社會活在自己的世界裏 WOWWOW!
お前 の兄 ちゃん引 きこもり!むだ毛 ボーボーで引 きこもり!
你哥哥是家裏蹲!雜毛亂長的家裏蹲!
いい年 こいて親 を泣 かして寄生 するー WOWWOW!
都這個年紀了還在啃老讓父母哭泣 WOWWOW!
お前 の兄 ちゃん引 きこもり
你哥哥是家裏蹲
あなたはなんで そんなに楽 しているの?
你為什麼 會這麼快活呢?
あなたはなんで そんなに甘 えているの?
你為什麼 會這麼恃寵而驕呢?
喝太醉了?太犯傻了?這就是問題?
投機期貨?肚子發脹?這就是原因?
そんなのいいじゃん どうだって
這不也挺好麼 怎樣都行
這個世界可沒有這麼溫柔
蓋着被子鬧起彆扭
這樣誰都不會來幫你好吧!
お前 の兄 ちゃん引 きこもり!明日 明日 で先延 ばしー!
你哥哥是家裏蹲!明日復明日地拖延時間!
嚴於待人寬於待己地蹲在家裏 WOWWOW!
お前 の兄 ちゃん引 きこもり!×××××××××××しー!
你哥哥是家裏蹲!×××××××××××!
いい年こいて食 べてクソして寝 てるだけー WOWWOW!
都這個年紀了只會吃飯拉屎睡覺 WOWWOW!
お前 の兄 ちゃん崖 っぶちー!
你哥哥已經快完蛋了!
いい加減 迷惑 だから××××(ボランティア)でもやっておけー!
已經差不多很讓人麻煩了好歹給我去做下××××(志願者)!
|