于青岚之后
跳到导航
跳到搜索
瞬 きひとつの間 に過 ぎ去 っていく青嵐 のような君 の後 ろ姿 が、滲 んだ視界 の中 、おぼろになる。誰 もいなくなった帰 り道 を歩 いていく。明星 が傾 いていく。ほのかに夜 の匂 い。明日 の僕 らが今日 の僕 らと違 っていても。二度 とは戻 れないとしても。例 え十年 先 も二十年 先 も、きっと、ずっと、忘 れられないんだよ。手 を繋 いで誓 った、幼 い約束 を。夏 の終 わりを告 げるような微温 い風 とともに、淡 い紅 掛 けの空 の色 に染 まっていくよ。大切 にしてきたことだけは覚 えてる。些細 な思 い出 の依 り代 たち。色褪 せてしまって、頼 りなげに佇 んでる。足跡 を辿 れたなら。あの日 に戻 れたなら。透 き通 った君 の頬 に浮 かんだ憂 いを、二度 とは見逃 しはしないのに。何 も言 わずにそっと消 えてしまった。隣 にいた筈 の君 が残 したもの。右手 に少 し灯 る微 かな温 もりを。想像 で胸 が満 ちるほど幼 かった頃 は知 らなかった。永遠 というまぼろしはいつか、その手 から溢 れてしまうことを。別 れ道 が来 たらさよならだと。夕凪 の静寂 が僕 を包 んだ。君 を連 れていった青嵐 のあとで。例 え十年 先 も二十年 先 も、きっと、ずっと、忘 れられないんだよ。手 を繋 いで誓 った、幼 い約束 を。夏 の終 わりを告 げるような微温 い風 とともに、淡 い紅 掛 けの空 の色 に染 まっていくよ。
青嵐のあとで | |
译名 | 于青岚之后 |
演唱 | sajou no hana |
作词 | キタニタツヤ |
作曲 | キタニタツヤ |
编曲 | キタニタツヤ、渡边翔 |
BPM | 194 |
时长 | 4:10 |
发行 | Warner Bros. Japan |
收录专辑 | |
《青嵐のあとで 》 |
《青嵐のあとで》是电视动画《某科学的超电磁炮T》的第2首片尾曲,由sajou no hana演唱。
收录于同名单曲中,于2020年8月19日由日本华纳兄弟发售。
歌曲
- Short Lyric Video版
宽屏模式显示视频
- TVSize
宽屏模式显示视频
- 网易云完整版
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
眨眼间便消失无踪 你那初夏清风般的背影
在被打湿的视野中 逐渐朦胧淡去
在空无一人的归途中 独自漫步
明亮的星辰斜挂天空 隐约有淡淡夜的气息
即使明天的我们 与今天的我们会有不同
也再也无法回到从前
即使再过十年二十年 也一定 永远 无法忘怀
那手牵手一起许下的稚嫩约定
仿佛在宣告夏季的终结 随着温热的微风
一同染上了 淡红的天空之色
どこかで落 としてきてしまったのかな。
或许一路上 有许多东西不知遗落到了何处
但始终只有最珍视的东西 还依旧铭记
记载着回忆的碎片
以及黯然失色的过往 竟也积攒了许多
如果能追寻原来的足迹 如果可以回到那一天
再次相遇时脑海中 浮现出你的面容 这一次我再也不会错过
可你却一言不发 便不见了踪影
どうして僕 を置 いていってしまうんだよ。
为什么 将我独自一人留下
本该留在我身旁的
またいつか会 えるように、君 を探 せるように、
你遗留下的东西 为了能再次遇见并追寻你
我点亮了曾视而不见的微弱通透的温暖
越是想象越了解 年幼时不曾知晓
所谓永远的幻想 终究会从指缝溜走
来到了岔路口 就该是分别的时刻了
黄昏下静寂的夕阳将我包裹
在初夏微风将你带走以后
即使再过十年二十年 也一定 永远 无法忘怀
那手牵手一起许下的稚嫩约定
仿佛在宣告夏季的终结 随着温热的微风
一同染上了 淡红的天空之色
外部链接
歌词来源:青嵐のあとで 歌詞『sajou no hana』- 歌詞探索 Lyrical Nonsense【歌詞リリ】
歌词翻译者:古手_梨花