萬事屋藍調
跳至導覽
跳至搜尋
背筋 のばし生 きていく 口 で言 うのは簡単、だが現実 は厳 しい窮屈 なこの世界 跪 き、楽 しくもないのに笑 みをうかべて、お前 はその度 に何 かを殺 す銀色 の髪 なびかせて銀色 の魂 、胸 に秘 めて終焉 の足音 が近 づいて、慌 てて取 り繕 ってみせる正 しいことを訴 えたとこで、誰 も話 なんて聞 いてない滅 び行 くこの世界 俺 は魂 を売 った諦 めて、絶望 し、冷 めた笑 みをうかべて、俺 はその度 に何 かを殺 す俺達 には時間 がない……銀色 の世界 見守 って銀色 の魂 、胸 に秘 めて銀色 の髪 なびかせて銀色 の魂 、胸 に秘 めて
万事屋ブルース | |
演唱 | 灰津尾出男 |
作詞 | 大和屋曉 |
作曲 | 灰津尾出男 |
編曲 | 灰津尾出男 |
收錄專輯 | |
銀魂 オリジナル・サウンドトラック2 |
《萬事屋藍調》(日語:万事屋ブルース)是動畫《銀魂》的插曲,由灰津尾出男演唱,收錄於專輯《銀魂 オリジナル・サウンドトラック2》中。
簡介
於第59、60、75、123、318話中使用。
最早是紅櫻篇中坂田銀時即使身受重傷還是前往敵陣時使用。
後面也在眾人放棄從螺絲刀變回人類以及總集篇中使用。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
要挺直腰板做人 口中說着簡單,然而現實很嚴峻
いきがって背伸 びしても 世界 はそれを叩 きのめす
就算虛張聲勢地站起來 世界也會將你打翻在地
プライド振 りかざし吠 えたとこで お前 なんて誰 も見 てない
就算高喊着自己的自尊 可是誰都沒在看你這種傢伙
在這死板的世界
お前 は魂 を売 った
你出賣了靈魂
跪着,明明不快樂卻還要笑着,你在那些時候都殺死了什麼
すり減 って傷 ついて……
受了傷磨平了稜角……
それでもお前 は生 きていくさ
就算如此你還是活了下去
銀色之發隨風飄動
銀色之魂,藏於胸中
ずっとそこにあるもの そう思 っていた だがそれは間違 い
一定一直在那裡 如此認為 然而那是個誤會
終結的腳步聲逐漸靠近,慌張地想要修補
儘管訴說着正確的事情,可是誰都沒有在聽
在走向滅亡的這個世界
我出賣了靈魂
放棄,絕望,露出已冷的笑容,我在那些時候都殺死了什麼
我們已經沒有時間了……
それでも時 は進 んでいくさ
就算如此時間還是會繼續前進
守望着銀色的世界
銀色之魂,藏於胸中
銀色之發隨風飄動
銀色之魂,藏於胸中
|