置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Sandbox/晴天前夜

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了VOCALOID殿堂曲的称号。
更多VOCALOID殿堂曲请参见殿堂曲列表


晴天前夜封面.jpg
Illustration by 南方研究所
歌曲名称
晴天前夜
于2017年1月11日投稿至niconico,再生数为 --
于同日投稿至YouTube,再生数为 --
于2017年9月16日投稿至Bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
はりーP
前略P
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
この空にも、晴天があるなら_
若这片天空上,也会有晴天的话_
——はりーP投稿文

晴天前夜》是由はりーP于2017年1月11日投稿至niconicoYouTube,2017年9月16日投稿至Bilibili的日文原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《A HUNDRED MILLION LIGHTS》。

本曲是为唱见ウォルピスカーター的专辑《ウォルピス社の提供でお送りしました。》提供的歌曲的VOCALOID版。

歌曲

作曲 はりーP
作词 はりーP
编曲 前略P
混音 よぴー
母带处理 よぴー
曲绘 南方研究所
PV制作 南方研究所
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:TBSSK[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

だれもがうらやむような 名前なまえっていたら
如果拥有了任何人都会羡慕的名字
ほんのすこしでも きた心地ここちがしたんだろうか
那么就会有些许活在世上的念头吧
臆病おくびょうよるそのものだ さかしらにほして めたいき
在怯懦的夜晚里 若无其事地眺望繁星 一边吐出冰冷的叹息
にご空気くうきおぼれてる 窮屈きゅうくつのどおく んだ摩天楼まてんろう
溺毙于浑浊的空气中 嘶哑的喉咙深处 吸入了摩天大楼
同調どうちょうする景色けしき もうおさえきれぬ欲望よくぼう
一成不变的景色 已经抑制不能的欲望
つまさきからの信号しんごう んでみろとわら
从足尖传来的讯号 嗤笑着「试着飞翔吧」
だれにもあいされないと ったこころがひとつ
「我不被任何人所爱」 怀着一颗冰冷的心
あなたがうばったあなたのせいで いなくなっちゃった
归咎于将其夺走的你 已是消失不见
あののこしたメーデー づかなかったSOS
那孩子留下来的Mayday(求救序号) 没有察觉到的SOS
あなたにかう全部ぜんぶが せていたこと
邻近你的种种一切 尽数涌现而出
不思議ふしぎなことはなにもない ゆるやかなことがない 才能さいのうめぐまれた
没有任何不可思议之事 也没有任何舒缓之事 从而被赋予了才能
砂漠さばく砂原すなはらみずく すうてきる そんなたねさえあれば
往荒漠的沙海浇灌上水 便会冒出无数株幼芽 连如此的种子都存在的话
少年漫画しょうねんまんがのヒーロー 無論むろん勇者ゆうしゃにもあるだろう
少年漫画中的英雄 必然也会存在勇者的吧
秘密ひみつ暗号あんごうとかさ それに相応ふさわしいとか
秘密的暗号之类的 去回应其之类的
ぼくらがのぞんだうえに 晴天せいてんがあるのならば
我们所仰望的上方 如果有晴天存在的话
分厚ぶあつくもよどんだ 「いま」のすくいにはなるか
停滞于空中的朵朵积云 是否会成为「此刻」的救赎呢
いのちがけでしたメーデー とどけようもないメッセージ
拼命发出的Mayday(求救讯号) 没有传达到的讯息
流星りゅうせいだけにねがった過去かこの 未来みらいもどせるなら
如果能够寻回往昔中向流星所许下的憧憬未来的话
ずっとずっとぼくは ぼくはなしてたんだ
一直以来 我都是在自说自话
あなたというひと ぼくなかにもひとり
名曰「你」的人 在我体内也有一个
けられて それを我慢がまんばかりして
被强行赋予 并将其忍受下来
そうだ せめて不安ふあんを これ以上いじょうきずつけないように
是啊 姑且以后再也不要让那份不安受到伤害
希望きぼうのない未来みらいをひけらかして おもてないように
尽情展现那毫无希望的未来 是为了不将回忆丢弃
限界げんかいまでいきうから くことだけをめないで
竭尽全力地吸着气 因此不要停止了呼吸
「もうすこ大丈夫だいじょうぶ」ってろうよ だからまだ
「很快就没事了」这般 渡过难关吧 所以还未结束
ぼくらがのぞんだうえに 晴天せいてんがあるのならば
我们所仰望的上方 如果有晴天存在的话
分厚ぶあつくも ったそらを いつかたいんだ
朵朵的积云 瞬逝的天空 渴望有朝一日能够看到
このける
并印刻在这对双目之中
だれにもえないような 運命うんめいかおうぜ
去勇敢面对 那不能对任何人诉说的命运吧
ぼくらがのぞんだぼくらのさきに それはあるだろう けれど
我们所向往的自身的未来 那是存在的吧 尽管如此
だれもがしがるような 世界せかいじゅうほこれるような
任何人都渴望拥有的 能够向全世界称其以为傲的
ひとりひとつの自由じゆうには まだ 名前なまえすらないんだ
人人皆有的自由 仍旧 连名字都还没有

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki