置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

让我们Let it be

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


让我们Let it be封面.jpg
歌曲名称
ぼくらのレットイットビー
让我们Let it be
于2012年2月1日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
はりー
链接
Nicovideo 
ぼくらの今を忘れない。絶対に。
不会忘记我们的现在。一定。
——はりー投稿文

ぼくらのレットイットビー(让我们Let it be)是由はりー于2012年2月1日投稿至niconico的日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑あの日見たもう一つの花の名前RESCUE OF RAINBOWSV love 25 ~cantabile~

歌曲

作詞 はりー
作曲 はりー
編曲 KaiseiP
吉他 Yoshinobu Nakamura
Naoki Harashima
混音 YoP
曲绘/MV Rumina
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:MIU[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

まれわれるのなら 目印めじるしになるから いておこう
若是會有來生 那就做上印記 將它卷起吧
小指こゆび小指こゆびながいと ほどけないように むすんどこう
小指與小指間長長的線 將它以不會鬆開的方式 系起來吧
なつまつりんごあめふりそらにじがかかるころなの
夏日祭 蘋果糖 在下起雨的空中 架起彩虹的那一刻
(夏祭り りんご飴 雨降り空に 虹が架かる頃なの)
こわれた感情かんじょうが いつか きみしていく
毀壞了的感情 何時起 將你漸漸抹去
えなくなると うしなわれる灯火ともしび
漸漸變得看不見 消失的燈火
でも むすんだながいと ほどけちていないから
但是 系起的長長的線啊 還沒有鬆開來
また ぼくたちは 出会であときる きっと
那我們總會等到 再會的那一刻到來 一定
ぼくら おとなになったら せいぎのヒーローになるんだ
我們 變成大人後 就會成為正義的英雄
地球ちきゅう平和へいわまもるのさ 探検たんけんしようぜ おばけ屋敷やしき
要去守護地球的和平啊 去探險吧 去鬼屋吧
でもほんとうは こわくって
但其實很害怕呢
なきむし 一緒いっしょたいだけ
愛哭鬼 只是想和你在一起
明日あしたれて そらを あおらせば
如果明天也放晴 將天空照得一片蔚藍的話
ぼくらは ここに ひみつきちをつくろう
我們就在這裏 做一個秘密基地吧
そして 探検たんけんしよう あめならゲームをしよう
然後去探險吧 下雨的話就做遊戲吧
そんな時間じかんが ずっと つづくはずだったんだ そう
那樣的時間 本該一直持續下去的 是啊
悪者わるものは ぼくだった げたのは ぼく
有錯的是我 逃開的是我
うそじゃない 本当ほんとううそつきだ
這並非謊言 我說了謊
花束はなたばに つつまれて つむきみ
被花束包圍著 閉上雙眼的你
やすらかに きよらかに ねむっていたんだ
安詳地 清淨地 沉睡著
こわれた感情かんじょうが いつか きみしていく
毀壞了的感情 何時起 將你漸漸抹去
うしなうまえに えてしまうまえに
在失去之前 消失之前
まだ むすんだながいと ほどけちていなかった
那系起的長長的線 還未松解開來
きっと 僕達ぼくたちは 出会であときる きっと
我們一定會等到 再會的那一刻到來 一定

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki