本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
Pollyanna
跳至導覽
跳至搜尋
illust: daniwell |
歌曲名稱 |
Pollyanna |
於2014年12月28日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
daniwellP |
連結 |
Nicovideo |
《Pollyanna》是daniwellP於2014年12月28日投稿至niconico的VOCALOID英文翻唱歌曲,由初音未來演唱。
原曲為Catherine Warwick演唱的地球冒險1歌曲Pollyanna。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
翻譯:KamadoKohinoor[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
I believe in morning sun
我相信早晨的太陽
Always gonna shine again and
永遠會重新照耀大地並且
I believe a pot of gold
我相信一鍋金幣
Waits at every rainbow's end, oh
等候在所有彩虹的另一端
I believe in roses kissed with dew
我相信玫瑰與親吻它的露珠
Why shouldn't I believe the same in you?
這是為什麼我該以同樣的信任相信你
I believe in make-believe
我相信假想
Fairy tales and lucky charms, and
童話和幸運符,並且
I believe in promises
我相信承諾
Spoken as you cross your heart, oh
就算是口頭上的發誓
I believe in skies forever blue
我相信天空永遠將是碧藍
Why shouldn't I believe the same in you?
這是為什麼我該以同樣的信任相信你
You may say I'm a fool
你可以說,我是個傻瓜
Feelin' the way that I do
說我的感想不值一提
You can call me Pollyanna
你可以說我是波利安娜
Say I'm crazy as a loon
說我瘋了
I believe in silver linings
我相信一線曙光
And that's why I believe in you
所以我相信你
(※以降繰り返し)
(※之後重複)
註釋與外部連結
|