置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Little Traveler

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


Little Traveler2.png
視頻封面
歌曲名稱
Little Traveler
於2008年12月12日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
ジミーサムP
連結
Nicovideo 
ジミー「お前の大切なものって何?」
ミク「ごくたまに貰える休暇です」
ジミー「…」

Jimmy「你的重要的事物是什麼?」
miku「很偶爾有的休假。」
Jimmy「…」
——ジミーサムP投稿文

Little Traveler》是ジミーサムP於2008年12月12日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於《toy box》和《VOCALOID LOVESONGS Girls Side》專輯。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:未知[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

砂漠さばくしず夕陽ゆうひおも
回想沉入沙漠的夕陽
かぜまとったきみかげ
風兒纏繞着的你的影子
またたきはじめるほしねが
向那開始眨眼的星兒許願
「もう一度いちど魔法まほうをかけて」
「請再一次,施展魔法吧。」
何処どこえた?
你要消失往何處?
きっとこのそら何処どこかで…
一定在這天空的某處吧…
ほしくだにはみず
搗碎星星,給樹木以水
おもいをくだ薔薇ばらあい
搗碎思念,給薔薇以愛
きみがいまわらうなら
只要你現在能露出笑容
もうなになにらない
就已經什麼,什麼都不需要了
砂漠さばくしず夕陽ゆうひおも
回想沉入沙漠的夕陽
きみのこしたあの言葉ことば
你留下的那句話
しずまりかえるほしねが
向那萬籟俱寂的星星許願
「もうと、魔法まほうかないで」
「請再也不要將這魔法解開。」
ぼくがえる?
看得見我嗎
きっとなみだながしたままで…
眼淚一定止也止不住吧
ほしくだにはみず
搗碎星星,給樹木以水
おもいをくだ薔薇ばらあい
搗碎思念,給薔薇以愛
きみがいまわらうなら
只要你現在能露出笑容
もうなにらないんだ
就已經什麼都不需要了
さあいきんで
來吧,深吸一口氣
その場所ばしょ目指めざして
着眼那個地方
ひび
響徹雲霄
ぼくはまたそらるよ
我還會看着這片天空哦
きみそらるよ
注視這片你在的天空
たとえ「大切たいせつなものは、えない」としても
就算—「最重要的東西,肉眼是看不見的。」

外部連結

  1. 翻譯摘自網易雲音樂[1]