last will
跳至導覽
跳至搜尋
無 くしかけてた私 の名前 を一人 あなたは呼 んでくれた答 えて伸 ばしたこの腕 は何 も掴 めず 声 は届 かない一 つ一 つ変 わってゆくその景色 を私 は悲 しいほど優 しく消 えてゆく 私 のいた世界 私 を忘 れないで 私 をもう忘 れて偽 りのない言葉 はまだ言 えない誰 も彼 も忘 れてゆくこの名前 を望 んでいたものは何 かも分 からない呼 ばれたことに喜 ぶ子供 のよう一度目 の日 を私 は覚 えていない二度目 に迫 るその日 は近 いだろうか名 も無 き小 さな誰 かの無数 の叫 び痛 いほど響 くその心 は 何処 へゆく優 しく滲 んでく 私 の見 た世界 何事 もなく過 ぎてく 青 い青 い空 取 り残 されたままの 姿 を探 しては優 しく消 えてゆけ 欠片 も残 さずに私 を忘 れないで 私 をもう忘 れて偽 りのない言葉 を今 残 そう
Illustration by ryosios |
歌曲名稱 |
last will |
2016年4月22日分別在niconico和YouTube上發佈,再生數為 -- 和12.67萬+(最終記錄) |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
doriko |
連結 |
Nicovideo YouTube |
簡介
last will(中文:遺願)是doriko於2016年4月22日投稿至niconico和YouTube的作品。同年收錄於專輯《finale》和《doriko BEST 2008-2016》。歌曲是doriko專門為Wolpis社社長ウォルピスカーター創作的曲子,Wolpis社版本收錄於同年發行的《ウォルピス社の提供でお送りします。》。歌曲PV由悠樹製作,而繪圖由ryosios負責。歌曲VOCALOID版雖然名為翻唱曲,實際上和ウォルピスカーター發佈的時間是一致的。
“ | ウォルピスカーターさんに書き下ろしました曲のVOCALOIDカバー版になります。
這首歌是為ウォルピスカーター寫的曲子的VOCALOID翻唱版本。 |
” |
——doriko |
歌曲
詞·曲 | doriko |
曲繪 | ryosios |
視頻 | 悠樹 |
手寫歌詞 | Blue leaves |
歌 | 初音ミク |
- VOCALOID
寬屏模式顯示視頻
- Vmoe中文字幕
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 中文翻譯:swallow327[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
逐漸被遺忘的名字
只有你仍在呼喊著我
ここにいるよ
我就在這裡啊
回應著你而伸出的手
卻什麼都抓不住 連聲音也無法傳達
景色隨著時間緩緩變遷
我只能在你身旁
あなたの隣 で見 てた
悲傷地注視著
我曾存在的世界 正悄悄地消逝
あなたのくれた時間 で 何 を願 う
而你為我留下的時間 又該期盼什麼
不要忘記我 將我忘了吧
真正的心意始終
說不出口
誰都早已忘了這個名字
あなたは悲 しいほど
你卻依舊離不開
いつまで繰 り返 すのか
悲傷的輪迴
已經不知道自己盼求著什麼
被你呼喊就開心地有如孩子般
あなたの側 にいて
只要待在你身旁
あなたに愛 された
只要被你所愛著
これ以上 のない幸 せだと 知 ってるのに
明明知道 沒有比這更幸福的事了
第一次的那天我已無法回憶起來
第二次到來的日子是否也不遠了呢
無名渺小的身影無數次地吶喊
迴響著痛徹的心 該何去何從
淡淡地浮現出 我曾見過的世界
平凡無奇的生活 澄澈蔚藍的天空
不斷探尋著 被遺留在過去的身影
それに縋 ってしまうようで
試圖將其緊緊抓住
悄悄地消逝而去 未留下一絲痕跡
あなたのくれた 全 てと連 れていって
你賦予我的一切 也隨之消散無遺
不要忘記我 將我忘了吧
真正的心意 如今留在這裡
|
注釋與外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自SW字幕社: 初音ミク 「last will」 中文歌詞翻譯。