置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Last Continue

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Last Continue.jpg
Illustration by ピノキオピー
歌曲名称
Last Continue
2014年08月04日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
ピノキオピー
链接
Nicovideo  YouTube 

Last Continue》是ピノキオピー于2014年08月04日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《Яareno collection》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。



優しさ 怖くて 目をふせて触れたよ
因为害怕温柔 而垂著头去触碰
古傷に忍び込んで 今日を忘れるよ
躲进过去的伤心事中 把今天忘记吧
月明かりは二人の距離を近づけ
月光拉近了两人的距离
朝日は残酷な現実を突きつける
朝阳却残忍地将现实摆在我们眼前
生まれ変わって会いに行けば 千切れた心も癒せるかな
如果能重生去见你的话 碎成千片的心也会痊愈吗
誰かに操られていたのさ 作り物の羽に酔ったのさ
只是被谁操纵着啊 只是陶醉于这双伪造的翅膀啊
あの日に戻れたらいいのにな あの日に戻れたらいいのにな
如果能回到那天就好了 如果能回到那天就好了
前世と来世に挟まれて 一方通行の道は続く
却夹在前世和来世之间 只能继续走在这条单向道上
理性を保つため 前頭葉が痛むよ
为了维持理性 前额叶隐隐作痛
感情が牙を剥いて 醜さを知るよ
感情露出獠牙 才知道它的丑陋
誰も理解出来ずに一生を過ごすの?
会就这样不被理解的度过一生吗?
誰にも理解されずに死んで行くの?
会就这样不被理解的走向死亡吗?
未来への希望も抱けずに 絶望を浴びせ呑んだ夜も
对未来不抱任何希望 在被迎面而来的绝望吞噬的夜晚
どうにかしなきゃと思ってるから やつれた心で繋いでるから
想着不做些什么不行 却只能用疲惫的心维持现状
あの日に戻れたらいいのにな あの日に戻れたらいいのにな
如果能回到那天就好了 如果能回到那天就好了
疲れて立ち止まり振りかえっても あの日は助けちゃくれないんだ
即使累得停下来回头张望 那天也是不会回来拯救我的
人間というカタチのまま たりない夢を満たせるかな
以人类之姿 能实现永无止境的梦想吗
人間というカタチのまま 一体どこまで歩けるかな
以人类之姿 到底能走到多远呢
生まれ変わって会いに行けば 千切れた心も癒せるかな
如果能重生去见你的话 碎成千片的心也会痊愈吗
誰かに操られていたのさ 作り物の羽に酔ったのさ
只是被谁操纵着啊 只是陶醉于这双伪造的翅膀啊
あの日に戻れたらいいのにな あの日に戻れたらいいのにな
如果能回到那天就好了 如果能回到那天就好了
前世と来世に挟まれて 一方通行の道は続く
却夹在前世和来世之间 只能继续走在这条单向道上

注释及外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki[1]