置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Chaldene

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Chaldene.png
封面
歌曲名稱
Chaldene
カルデネ
於2016年5月2日投稿至niconico,再生數為 --
2017年7月10日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
はるまきごはん
連結
Nicovideo  YouTube 

カルデネChaldeneはるまきごはん創作的原創VOCALOID歌曲,由初音ミク演唱。

簡介

カルデネ(Chaldene)是木星的第二十一顆衛星,得名於希臘神話中宙斯的情人卡爾德涅。因此歌名既可以指木星的衛星,也可以指神話中的卡爾德涅。

該曲曲風被認為是典型的宇宙系,即春卷飯的早期風格。

本曲也收錄於はるまきごはん的概念專輯BLUE ENDING NOVA中。

歌曲

詞·曲·繪·PV はるまきごはん
演唱 初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:冰菓雪喵團[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

カルデネのまえ景色けしき
喀爾得涅身前之景色
だれたというのさ
誰人曾得見
まえる あの
頓然領悟了
虹彩こうさいんだ
現於眼前的那人之虹膜
らないことをいてくるのは
反省己所不知之事
だれかのわるくせ
是何人的壞習慣呢
昨日きのうえきったキャンドル
昨天車站裏買的蠟燭
何故なぜだかがつかない
怎麼就點不着了呢
らないことをかくしたいのは
想隱瞞己所不知之事
あなたとはなしたいから 
想跟你聊聊天
携帯けいたい電話でんわたくないのは
不想看到手機
なにかがんでるから
某處傳來的呼喚
カルデネの最期さいごだったら?
倘若喀爾得涅大限將至?
ぼくはどうするんだろう
我又將何去何從呢
あなたがのぞ景色けしき
你所見之風景
せてあげられるだろうか
能否有緣得見呢
えないものをかんるのは
感覺到了目不可見之物
ぼくには出来できやしなくて
於我而言卻無可適從
昨日きのうえきんだ珈琲こーひー
昨天在車站喝下的咖啡
だれかの真似まねをしたんだ
像是在效仿什麼人一樣
あなたのうですがりたいのは
想挽住你的手臂
ミルクをそそぐのとている
像是倒入了牛奶一般
携帯けいたい電話でんわ見向みむきもしないで
對手機視而不見
マドラーをまわ時間じかんきだよ
喜歡上了轉動攪拌棒的時間
カルデネのあいんだら
倘若將喀爾得涅一飲而盡
ぼくはどうなるんだろう
我又將如何呢
ゆがんだ灰色はいいろそら
歪斜的灰暗天幕
せてあげられるだろうか
能否映入眼帘呢
カルデネのまえ景色けしき
喀爾得涅身前之景色
だれたというのさ
誰人曾得見
らないふりも出来できないからさ
作出了一無所知也一事無成的樣子
うそいたのだろう
純屬虛言而已吧
カルデネはいきをする
喀爾得涅之呼吸
ジュピタの記憶きおく終末しゅうまつ
即為朱庇特記憶之終結
あなたがらぬ景色けしき
你所未見之景色
ぼくていられるだろうか
我能否有緣得見呢


註釋及外部連結

  1. 【歌詞翻譯】フォトンブルー-冰菓雪喵團,中文翻譯轉自冰菓雪喵團的LOFTER。