香蕉梦
跳到导航
跳到搜索
PV封面 |
歌曲名称 |
ゆめばなな 香蕉梦 |
於2009年03月17日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ピノキオP |
链接 |
Nicovideo |
《ゆめばなな》是ピノキオP于2009年03月17日投稿至niconico的VOCALOID原创曲,由初音未来演唱。
本曲为ピノキオP的第三作。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
もし明日 目が覚めて
如果明天 醒来后
猫になっていたのなら
我变成了猫的话
まずは 猫耳を
首先要 扭来扭去
うにうにといじってみる
好好玩一玩猫耳
ふと突然
突然之间
顔を洗いたい衝動にかられ
被想洗脸的冲动驱使
午後の間中
在下午时
しとしと雨が降る
淅淅沥沥下起了雨
もし明日 目が覚めて
如果明天 醒来后
犬になっていたのなら
我变成了狗的话
懐かしい匂いを
那就全力
めいいっぱい嗅ごう
闻一闻怀念的气味吧
思い出の品に囲まれて
被充满回忆的物件包围着
寝そべれば
躺卧一下的话
ほんの少しばかり
感觉也许会稍微
過去に戻れるかも
回到过去一下
限られた
为了让有限的
日常の幅を広げるために
日常的范围扩大
夜眠る前の
在夜晚睡前的
ちぐはぐなイメージ
不协调的印象
退屈に囲まれてしまった
为了能逃出被无聊
塀の中を抜け出すために
围起的高墙
まぶたの裏側 想い描いて
在眼中 描绘思绪
何でもいい
什么都好
すごく どうでもいい
真的是 怎样都好
心の旅をしようよ
来一场心灵旅行吧
もし明日 目が覚めて
如果明天 醒来后
君と一緒になってたら
我和你在一起了的话
嬉しさと ほんの少しの
欢喜 和些许一点
後悔が残る
后悔会残留着
まだこっちの
想着明明
気持ちも伝えられて
我这边的想法
いないのにって
还没有传达到
一段飛ばしの
会感觉到一种
もったいなさがあるんだ
像一次跨两个台阶的可惜
もし明日 目が覚めて
如果明天 醒来后
バナナに囲まれていたのなら
我被香蕉围起来了
好物の山に狂喜乱舞する
我就会在堆成山的最爱吃的东西里手舞足蹈的
だけど時間が経てば
但是时间推移
ドロリ腐ってしまうから
就会黏糊糊腐烂掉
ちょっとずつ
不禁会想
くれたらなって思うんだ
要是一次给一点就好了
遠い 遠い
遥远的 遥远的
どこか故郷に届くために
为了传达到某处的故乡
まどろみの中の
打盹时的
もやもやなイメージ
朦朦胧胧的印象
人目ばかり突き刺さるような
刺入世人眼中般的
がんじがらめの毎日でも
被五花大绑的每一天
もし明日 天変地異が起きて
如果明天 天崩地裂了
逃げそびれないように
为了不会没跑掉
心の旅をしよう
来一场心灵旅行吧
もし明日 目が覚めて
如果明天 醒来后
人間になってたら
我变成了人
毛のない身体で
那就让没有毛的身体
風に吹かれてみよう
吹一吹风吧
つくりもののルールに
点头哈腰地跟从着
ぺこぺこと従いながら
人造的规则
いつでも
一直保持着
主人公みたいな顔をしよう
主人公一样的表情吧
でも明日 目が覚めても
但是明天 醒来之后
やっぱ猿だよなあ
果然我还是猴子啊
コンクリートの壁に
会被混凝土墙
囲まれてるんだよなあ
围起来的啊
隠しておいたバナナ
之前藏好的香蕉
もぐもぐもぐもぐ頬張り
嚼呀嚼呀嚼呀嚼呀大口吃着
また もう一度
然后 再一次
うきうき眠ろう
高高兴兴地睡觉吧
退屈に囲まれてしまった
为了能逃出被无聊
塀の中を抜け出すために
围起的高墙
動物園の外 思い描いて
在动物园外 描绘思绪
どうでもいい
怎样都好
だけど とってもイイ
但是 真的很好
心の旅をしようよ
来一场心灵旅行吧
夢とバナナをぶら下げて
提着梦和香蕉
広がった大きな世界
广阔的大世界
想像の世界
想象的世界
でも叶うこと
但是对实现
強く望まずに
我不是强烈希望
ただ自然にその日が
而只是自然地
来るのを待ってる
等待着那天到来
心の旅をしながら
进行着心灵旅行
|