<span lang="ja">ツマンネ</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by sakurai、谷屋楽、鴨。 |
歌曲名称 |
ツマンネ 真无聊 |
于2008年5月26日投稿至niconico,再生数为 -- 后于2020年2月22日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
弱音白 |
P主 |
ガルナ(オワタP) |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 初音ミクの亜種キャラ「弱音ハク」をテーマに、弱音ハクの、弱音ハクによる、 弱音ハクのための曲を作りました。 以初音未来的亚种角色「弱音白」为主题,制作了弱音白的,从对弱音白的印象出发, 为她而作的歌曲。 |
” |
——オワタP投稿文
|
《ツマンネ》(真无聊)是由ガルナ(オワタP)于2008年5月26日投稿至niconico,后于2020年2月22日投稿至YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由
本曲为无聊系列第1作,收录于オワタP个人专辑《ツマンネ\(^o^)/》和《あっしゅ\(^o^)/》中。
惨 弱音 惨
歌曲
词曲 | オワタP |
曲绘 | sakurai、谷屋楽、鴨。 |
演唱 | 弱音ハク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:維大力P[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ウー ツマンネ ウ ウ ツマンネ
呜─ 真无聊 呜 呜 真无聊
ウー ツマンネ ウ ウ ツマンネ
呜─ 真无聊 呜 呜 真无聊
朝ふと起きたら 午前が終わってた
早上惊醒过来 整个上午已经过去了
今日も変わらない 一日が始まる
今天还是一如往常 新的一天就这样开始
ウー ツマンネ ウ ウ ツマンネ
呜─ 真无聊 呜 呜 真无聊
ごはんを食べたら バイトに出かける
吃完饭之后 外出准备去打工
歌う仕事だけじゃ 食べてはいけないよ
光靠唱歌的工作 是没有饭可以吃的
私はいわゆる不幸キャラで 所詮は初音ミクのコピーで
我就是所谓的不幸的角色 说起来不就是初音MIKU的烤贝
何のために生み出されたのか よくわからない存在なんだ
到底是为了什么而诞生出来 真是让人无法理解的存在
出ればネタにされるだけだから 歌いたくない笑われたくない
出来也只是会被人捏它而已 所以不想唱歌 也不想被人取笑
今日も今日とて 弱音ハク
今天还是跟平常一样的 弱音HAKU
ツマンネ
真无聊
ウー ツマンネ ウ ウ ツマンネ…
呜─ 真无聊… 呜 呜 真无聊……
ウー ツマンネ ウ ウ ツマンネ…
呜─ 真无聊… 呜 呜 真无聊……
初音ミクには絶対勝てない。 勝てるのは胸の大きさだけ。
绝对赢不了初音MIKU的 赢的也只是胸部的大小而已
鏡音リンにも絶対勝てない。 逆らったらロードローラーで(ry
绝对赢不了镜音RIN的 顶撞她的话就会被压路机(ry
MEIKO姉にも絶対勝てない。 飲み比べとかマジ死ぬし勘弁。
也绝对赢不了MEIKO姐的 跟她拼酒的话 真的会死 饶了我吧
鏡音レンにも絶対勝てない。 天下のショタっ子不動の人気
也绝对赢不了镜音LEN的 世上最正太的他 受欢迎程度无法动摇
KAITO兄には人気で勝てても 知名度的には負けてるんだよね。
虽然在受欢迎度上赢了KAITO哥 但知名度上却输给了他
亞北ネルって一体誰だよ? 準公式とかマジ興味ないし。
亚北NERU到底是谁啊 什么准公式 真的没有兴趣
ウー ツマンネ ウ ウ ツマンネ…
呜─ 真无聊… 呜 呜 真无聊……
ウー ツマンネ ウ ウ ツマンネ…
呜─ 真无聊… 呜 呜 真无聊……
私はいわゆる派生キャラで コラボとかさせてもらえなくて
我就是所谓的行衍生角色 想找人合作却没人想要
いつも出るのはネタ曲ばかり たまにはガチ曲歌いたいよ
就算出场也总是唱捏它歌 偶而也想认真的唱首歌
お願いだから出番ください やさしくしてね いじめないでね
求求你请让我出场 对我温柔一点 不要欺负我
今日も今日とて 弱音ハク
今天还是跟平常一样的 弱音HAKU
ツマンネ
真无聊
ツマンネ ツマンネ…
真无聊 真无聊...
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki